Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 7.1.257.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 7.1.257.26
श्रद्धां तस्य विदित्वा तु भूयस्तृप्तास्तु देवताः ।
आगत्य ब्राह्मणं प्रोचुः कूपमध्ये व्यवस्थितम् ॥ २६ ॥
śraddhāṃ tasya viditvā tu bhūyastṛptāstu devatāḥ |
āgatya brāhmaṇaṃ procuḥ kūpamadhye vyavasthitam || 26 ||
The English translation of Skandapurana Verse 7.1.257.26 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.257.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Shraddha, Tad, Bhuyah, Bhuyas, Tripta, Devata, Agatya, Brahmana, Pra, Kupa, Adhi, Vyavasthita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.257.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “śraddhāṃ tasya viditvā tu bhūyastṛptāstu devatāḥ”
- śraddhām -
-
śraddhā (noun, feminine)[accusative single]
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- viditvā -
-
√vid -> viditvā (absolutive)[absolutive from √vid]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- bhūyas -
-
bhūyaḥ (indeclinable)[indeclinable]bhūyas (noun, masculine)[compound], [adverb]bhūyas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tṛptās -
-
tṛpta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]tṛptā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√tṛp -> tṛpta (participle, masculine)[nominative plural from √tṛp class 1 verb], [vocative plural from √tṛp class 1 verb], [nominative plural from √tṛp class 4 verb], [vocative plural from √tṛp class 4 verb], [nominative plural from √tṛp class 5 verb], [vocative plural from √tṛp class 5 verb], [nominative plural from √tṛp class 6 verb], [vocative plural from √tṛp class 6 verb]√tṛp -> tṛptā (participle, feminine)[nominative plural from √tṛp class 1 verb], [vocative plural from √tṛp class 1 verb], [accusative plural from √tṛp class 1 verb], [nominative plural from √tṛp class 4 verb], [vocative plural from √tṛp class 4 verb], [accusative plural from √tṛp class 4 verb], [nominative plural from √tṛp class 5 verb], [vocative plural from √tṛp class 5 verb], [accusative plural from √tṛp class 5 verb], [nominative plural from √tṛp class 6 verb], [vocative plural from √tṛp class 6 verb], [accusative plural from √tṛp class 6 verb]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- devatāḥ -
-
devatā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]devata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- Line 2: “āgatya brāhmaṇaṃ procuḥ kūpamadhye vyavasthitam”
- āgatya -
-
āgatya (indeclinable)[indeclinable]
- brāhmaṇam -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]brāhmaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]brāhmaṇā (noun, feminine)[adverb]
- pro -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]prā (noun, feminine)[nominative single]pra (Preverb)[Preverb]prā (Preverb)[Preverb]
- ūcuḥ -
-
√uc (verb class 4)[perfect active third plural]√vac (verb class 2)[perfect active third plural]√vac (verb class 3)[perfect active third plural]
- kūpam -
-
kūpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kūpā (noun, feminine)[adverb]
- adhye -
-
adhī (noun, masculine)[dative single]
- vyavasthitam -
-
vyavasthita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vyavasthita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vyavasthitā (noun, feminine)[adverb]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.257.26
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.257.26 in Bengali sript:
শ্রদ্ধাং তস্য বিদিত্বা তু ভূযস্তৃপ্তাস্তু দেবতাঃ ।
আগত্য ব্রাহ্মণং প্রোচুঃ কূপমধ্যে ব্যবস্থিতম্ ॥ ২৬ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.257.26 in Kannada sript:
ಶ್ರದ್ಧಾಂ ತಸ್ಯ ವಿದಿತ್ವಾ ತು ಭೂಯಸ್ತೃಪ್ತಾಸ್ತು ದೇವತಾಃ ।
ಆಗತ್ಯ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ಪ್ರೋಚುಃ ಕೂಪಮಧ್ಯೇ ವ್ಯವಸ್ಥಿತಮ್ ॥ ೨೬ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 7.1.257.26 in Gujarati sript:
શ્રદ્ધાં તસ્ય વિદિત્વા તુ ભૂયસ્તૃપ્તાસ્તુ દેવતાઃ ।
આગત્ય બ્રાહ્મણં પ્રોચુઃ કૂપમધ્યે વ્યવસ્થિતમ્ ॥ ૨૬ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 7.1.257.26 in Malayalam sript:
ശ്രദ്ധാം തസ്യ വിദിത്വാ തു ഭൂയസ്തൃപ്താസ്തു ദേവതാഃ ।
ആഗത്യ ബ്രാഹ്മണം പ്രോചുഃ കൂപമധ്യേ വ്യവസ്ഥിതമ് ॥ ൨൬ ॥