Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.165.147 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.165.147

यस्माद्भवतां सावित्र्या शापो दत्तो सदे त्विह ।
अत्र दत्तं हुतं चापि सर्वमक्षयकारकम् ।
दत्तो वरो मया तेन युष्माकं द्विजसत्तमाः ॥ १४७ ॥

yasmādbhavatāṃ sāvitryā śāpo datto sade tviha |
atra dattaṃ hutaṃ cāpi sarvamakṣayakārakam |
datto varo mayā tena yuṣmākaṃ dvijasattamāḥ || 147 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.165.147 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.165.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasmat, Yah, Yat, Bhavat, Bhavant, Savitri, Shapa, Sad, Sada, Sadi, Iha, Atra, Datta, Hut, Huta, Capin, Capi, Sarvam, Sarva, Akshaya, Karaka, Vara, Varas, Maya, Asmad, Tad, Tena, Yushmaka, Yushmad, Dvijasattama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.165.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasmādbhavatāṃ sāvitryā śāpo datto sade tviha
  • yasmād -
  • yasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [ablative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • bhavatām -
  • bhavat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhavat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active third dual]
  • sāvitryā -
  • sāvitri (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sāvitrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • śāpo* -
  • śāpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • datto -
  • sade -
  • sad (noun, masculine)
    [dative single]
    sad (noun, neuter)
    [dative single]
    sada (noun, masculine)
    [locative single]
    sada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sadi (noun, masculine)
    [vocative single]
    sadi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tvi -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “atra dattaṃ hutaṃ cāpi sarvamakṣayakārakam
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dattam -
  • datta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    datta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dattā (noun, feminine)
    [adverb]
    (verb class 3)
    [imperative active second dual]
  • hutam -
  • huta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    huta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hutā (noun, feminine)
    [adverb]
    hut (noun, masculine)
    [accusative single]
    hu -> huta (participle, masculine)
    [accusative single from √hu class 3 verb]
    hu -> huta (participle, neuter)
    [nominative single from √hu class 3 verb], [accusative single from √hu class 3 verb]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • akṣaya -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akṣaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kārakam -
  • kāraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “datto varo mayā tena yuṣmākaṃ dvijasattamāḥ
  • datto* -
  • datta (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 3)
    [present active third dual]
  • varo* -
  • varas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • yuṣmākam -
  • yuṣmāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuṣmāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuṣmākā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive plural]
  • dvijasattamāḥ -
  • dvijasattama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.165.147

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.165.147 in Bengali sript:
যস্মাদ্ভবতাং সাবিত্র্যা শাপো দত্তো সদে ত্বিহ ।
অত্র দত্তং হুতং চাপি সর্বমক্ষযকারকম্ ।
দত্তো বরো মযা তেন যুষ্মাকং দ্বিজসত্তমাঃ ॥ ১৪৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.165.147 in Kannada sript:
ಯಸ್ಮಾದ್ಭವತಾಂ ಸಾವಿತ್ರ್ಯಾ ಶಾಪೋ ದತ್ತೋ ಸದೇ ತ್ವಿಹ ।
ಅತ್ರ ದತ್ತಂ ಹುತಂ ಚಾಪಿ ಸರ್ವಮಕ್ಷಯಕಾರಕಮ್ ।
ದತ್ತೋ ವರೋ ಮಯಾ ತೇನ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ದ್ವಿಜಸತ್ತಮಾಃ ॥ ೧೪೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.165.147 in Gujarati sript:
યસ્માદ્ભવતાં સાવિત્ર્યા શાપો દત્તો સદે ત્વિહ ।
અત્ર દત્તં હુતં ચાપિ સર્વમક્ષયકારકમ્ ।
દત્તો વરો મયા તેન યુષ્માકં દ્વિજસત્તમાઃ ॥ ૧૪૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.165.147 in Malayalam sript:
യസ്മാദ്ഭവതാം സാവിത്ര്യാ ശാപോ ദത്തോ സദേ ത്വിഹ ।
അത്ര ദത്തം ഹുതം ചാപി സര്വമക്ഷയകാരകമ് ।
ദത്തോ വരോ മയാ തേന യുഷ്മാകം ദ്വിജസത്തമാഃ ॥ ൧൪൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: