Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.153.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.153.22

तत्कुण्डतोयमद्यापि नानावर्णं प्रदृश्यते ।
तत्राधः पद्मसंयोगान्नीरं स्वर्णायते क्षणात् ॥ २२ ॥

tatkuṇḍatoyamadyāpi nānāvarṇaṃ pradṛśyate |
tatrādhaḥ padmasaṃyogānnīraṃ svarṇāyate kṣaṇāt || 22 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.153.22 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.153.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Kundat, Yama, Api, Nanavarna, Pra, Drishyata, Tatra, Adhah, Adhas, Padma, Samyoga, Ira, Svarna, Yushmad, Kshanat, Kshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.153.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatkuṇḍatoyamadyāpi nānāvarṇaṃ pradṛśyate
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kuṇḍato -
  • kuṇḍ -> kuṇḍat (participle, masculine)
    [accusative plural from √kuṇḍ class 1 verb], [ablative single from √kuṇḍ class 1 verb], [genitive single from √kuṇḍ class 1 verb]
    kuṇḍ -> kuṇḍat (participle, neuter)
    [ablative single from √kuṇḍ class 1 verb], [genitive single from √kuṇḍ class 1 verb]
    kuṇḍ (verb class 1)
    [present active third dual]
  • yama -
  • yama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dyā -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nānāvarṇam -
  • nānāvarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nānāvarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nānāvarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • dṛśyate -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “tatrādhaḥ padmasaṃyogānnīraṃ svarṇāyate kṣaṇāt
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • adhaḥ -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • padma -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyogānn -
  • saṃyoga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • īram -
  • īra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svarṇāya -
  • svarṇa (noun, masculine)
    [dative single]
    svarṇa (noun, neuter)
    [dative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kṣaṇāt -
  • kṣaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.153.22

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.153.22 in Bengali sript:
তত্কুণ্ডতোযমদ্যাপি নানাবর্ণং প্রদৃশ্যতে ।
তত্রাধঃ পদ্মসংযোগান্নীরং স্বর্ণাযতে ক্ষণাত্ ॥ ২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.153.22 in Kannada sript:
ತತ್ಕುಣ್ಡತೋಯಮದ್ಯಾಪಿ ನಾನಾವರ್ಣಂ ಪ್ರದೃಶ್ಯತೇ ।
ತತ್ರಾಧಃ ಪದ್ಮಸಂಯೋಗಾನ್ನೀರಂ ಸ್ವರ್ಣಾಯತೇ ಕ್ಷಣಾತ್ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.153.22 in Gujarati sript:
તત્કુણ્ડતોયમદ્યાપિ નાનાવર્ણં પ્રદૃશ્યતે ।
તત્રાધઃ પદ્મસંયોગાન્નીરં સ્વર્ણાયતે ક્ષણાત્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.153.22 in Malayalam sript:
തത്കുണ്ഡതോയമദ്യാപി നാനാവര്ണം പ്രദൃശ്യതേ ।
തത്രാധഃ പദ്മസംയോഗാന്നീരം സ്വര്ണായതേ ക്ഷണാത് ॥ ൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: