Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.111.36 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.111.36

भक्ष्याणि भक्षितान्येव यानि वै गुणवन्ति च ।
स कथं सुकषायाणि क्षाराणि कटुकानि च ।
भक्षयिष्यति राजेन्द्र ततो मे दुःखमाविशत् ॥ ३६ ॥

bhakṣyāṇi bhakṣitānyeva yāni vai guṇavanti ca |
sa kathaṃ sukaṣāyāṇi kṣārāṇi kaṭukāni ca |
bhakṣayiṣyati rājendra tato me duḥkhamāviśat || 36 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.111.36 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.111.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhakshya, Bhakshita, Eva, Yani, Yat, Gunavat, Katham, Katha, Suka, Sha, Ani, Kshara, Katuka, Bhakshayishyat, Rajendra, Tatah, Tad, Tata, Asmad, Duhkham, Duhkha, Avishat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.111.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhakṣyāṇi bhakṣitānyeva yāni vai guṇavanti ca
  • bhakṣyāṇi -
  • bhakṣya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [nominative plural from √bhakṣ], [vocative plural from √bhakṣ], [accusative plural from √bhakṣ]
  • bhakṣitānye -
  • bhakṣita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhakṣ -> bhakṣita (participle, neuter)
    [nominative plural from √bhakṣ], [vocative plural from √bhakṣ], [accusative plural from √bhakṣ]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yāni -
  • yānī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • guṇavanti -
  • guṇavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sa kathaṃ sukaṣāyāṇi kṣārāṇi kaṭukāni ca
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • suka -
  • suka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣāyā -
  • ṣa (noun, masculine)
    [dative single]
    ṣa (noun, neuter)
    [dative single]
  • aṇi -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • kṣārāṇi -
  • kṣāra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kaṭukāni -
  • kaṭuka (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “bhakṣayiṣyati rājendra tato me duḥkhamāviśat
  • bhakṣayiṣyati -
  • bhakṣ -> bhakṣayiṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣayiṣyat (participle, neuter)
    [locative single from √bhakṣ]
    bhakṣ (verb class 10)
    [future active third single]
    bhakṣ (verb class 0)
    [future active third single]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āviśat -
  • āviśat (noun, masculine)
    [compound]
    āviśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    āviśat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.111.36

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.111.36 in Bengali sript:
ভক্ষ্যাণি ভক্ষিতান্যেব যানি বৈ গুণবন্তি চ ।
স কথং সুকষাযাণি ক্ষারাণি কটুকানি চ ।
ভক্ষযিষ্যতি রাজেন্দ্র ততো মে দুঃখমাবিশত্ ॥ ৩৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.111.36 in Kannada sript:
ಭಕ್ಷ್ಯಾಣಿ ಭಕ್ಷಿತಾನ್ಯೇವ ಯಾನಿ ವೈ ಗುಣವನ್ತಿ ಚ ।
ಸ ಕಥಂ ಸುಕಷಾಯಾಣಿ ಕ್ಷಾರಾಣಿ ಕಟುಕಾನಿ ಚ ।
ಭಕ್ಷಯಿಷ್ಯತಿ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ತತೋ ಮೇ ದುಃಖಮಾವಿಶತ್ ॥ ೩೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.111.36 in Gujarati sript:
ભક્ષ્યાણિ ભક્ષિતાન્યેવ યાનિ વૈ ગુણવન્તિ ચ ।
સ કથં સુકષાયાણિ ક્ષારાણિ કટુકાનિ ચ ।
ભક્ષયિષ્યતિ રાજેન્દ્ર તતો મે દુઃખમાવિશત્ ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.111.36 in Malayalam sript:
ഭക്ഷ്യാണി ഭക്ഷിതാന്യേവ യാനി വൈ ഗുണവന്തി ച ।
സ കഥം സുകഷായാണി ക്ഷാരാണി കടുകാനി ച ।
ഭക്ഷയിഷ്യതി രാജേന്ദ്ര തതോ മേ ദുഃഖമാവിശത് ॥ ൩൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: