Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 7.1.75.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 7.1.75.9
पुरा द्वापरसंधौ च प्रविष्टे तु कलौ युगे ।
नारदस्तु समागत्य क्षेत्रं प्राभासिकं शुभम् ।
संचकार तपश्चोग्रं तत्र लिंगसमीपतः ॥ ९ ॥
purā dvāparasaṃdhau ca praviṣṭe tu kalau yuge |
nāradastu samāgatya kṣetraṃ prābhāsikaṃ śubham |
saṃcakāra tapaścograṃ tatra liṃgasamīpataḥ || 9 ||
The English translation of Skandapurana Verse 7.1.75.9 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.75.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Pura, Dvapara, Sandha, Sandhi, Pravishta, Kala, Kali, Yuga, Narada, Kshetra, Prabhasika, Shubha, Shubh, Sancaka, Ara, Tap, Tapa, Tapas, Ugra, Tatra, Linga, Samipatah, Samipatas,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.75.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “purā dvāparasaṃdhau ca praviṣṭe tu kalau yuge ”
- purā* -
-
pura (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]purā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- dvāpara -
-
dvāpara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sandhau -
-
sandha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sandhi (noun, masculine)[locative single]sandhi (noun, feminine)[locative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praviṣṭe -
-
praviṣṭa (noun, masculine)[locative single]praviṣṭa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]praviṣṭā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- kalau -
-
kala (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kali (noun, masculine)[locative single]
- yuge -
-
yuga (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- Line 2: “nāradastu samāgatya kṣetraṃ prābhāsikaṃ śubham ”
- nāradas -
-
nārada (noun, masculine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- samāgatya -
-
- kṣetram -
-
kṣetra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- prābhāsikam -
-
prābhāsika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- śubham -
-
śubha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śubha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śubhā (noun, feminine)[adverb]śubh (noun, feminine)[accusative single]
- Line 3: “saṃcakāra tapaścograṃ tatra liṃgasamīpataḥ ”
- sañcakā -
-
sañcaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]sañcaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ara -
-
ara (noun, masculine)[compound], [vocative single]ara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ṛ (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√ṛ (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√ṛ (verb class 5)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- tapaś -
-
tapas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]tap (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]tap (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]tapa (noun, masculine)[nominative single]
- co -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- ugram -
-
ugra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ugra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ugrā (noun, feminine)[adverb]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- liṅga -
-
liṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√liṅg (verb class 1)[imperative active second single]
- samīpataḥ -
-
samīpataḥ (indeclinable)[indeclinable]samīpatas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.75.9
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.75.9 in Bengali sript:
পুরা দ্বাপরসংধৌ চ প্রবিষ্টে তু কলৌ যুগে ।
নারদস্তু সমাগত্য ক্ষেত্রং প্রাভাসিকং শুভম্ ।
সংচকার তপশ্চোগ্রং তত্র লিংগসমীপতঃ ॥ ৯ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.75.9 in Kannada sript:
ಪುರಾ ದ್ವಾಪರಸಂಧೌ ಚ ಪ್ರವಿಷ್ಟೇ ತು ಕಲೌ ಯುಗೇ ।
ನಾರದಸ್ತು ಸಮಾಗತ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರಂ ಪ್ರಾಭಾಸಿಕಂ ಶುಭಮ್ ।
ಸಂಚಕಾರ ತಪಶ್ಚೋಗ್ರಂ ತತ್ರ ಲಿಂಗಸಮೀಪತಃ ॥ ೯ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 7.1.75.9 in Gujarati sript:
પુરા દ્વાપરસંધૌ ચ પ્રવિષ્ટે તુ કલૌ યુગે ।
નારદસ્તુ સમાગત્ય ક્ષેત્રં પ્રાભાસિકં શુભમ્ ।
સંચકાર તપશ્ચોગ્રં તત્ર લિંગસમીપતઃ ॥ ૯ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 7.1.75.9 in Malayalam sript:
പുരാ ദ്വാപരസംധൌ ച പ്രവിഷ്ടേ തു കലൌ യുഗേ ।
നാരദസ്തു സമാഗത്യ ക്ഷേത്രം പ്രാഭാസികം ശുഭമ് ।
സംചകാര തപശ്ചോഗ്രം തത്ര ലിംഗസമീപതഃ ॥ ൯ ॥