Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.59.11 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.59.11

इतस्ततस्ते धावन्तो मार्यमाणाश्च तद्गणैः ।
प्रभास क्षेत्रसंप्राप्ता नश्यमाना महार्णवम् ॥ ११ ॥

itastataste dhāvanto māryamāṇāśca tadgaṇaiḥ |
prabhāsa kṣetrasaṃprāptā naśyamānā mahārṇavam || 11 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.59.11 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.59.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Itastatah, Itastatas, Tad, Yushmad, Dhavat, Maryamana, Tat, Gana, Prabhasa, Kshetra, Samprapta, Nashyamana, Maharnava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.59.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “itastataste dhāvanto māryamāṇāśca tadgaṇaiḥ
  • itastatas -
  • itastataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    itastatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • dhāvanto* -
  • dhāvat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • māryamāṇāś -
  • mṛ -> māryamāṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √mṛ], [vocative plural from √mṛ]
    mṛ -> māryamāṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mṛ], [vocative plural from √mṛ], [accusative plural from √mṛ]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • gaṇaiḥ -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “prabhāsa kṣetrasaṃprāptā naśyamānā mahārṇavam
  • prabhāsa -
  • prabhāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prabhāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣetra -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samprāptā* -
  • samprāpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samprāptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • naśyamānā* -
  • naś -> naśyamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [accusative plural from √naś class 1 verb], [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb], [accusative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naśyamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb]
    naś -> naśyamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [accusative plural from √naś class 1 verb]
  • mahārṇavam -
  • mahārṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.59.11

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.59.11 in Bengali sript:
ইতস্ততস্তে ধাবন্তো মার্যমাণাশ্চ তদ্গণৈঃ ।
প্রভাস ক্ষেত্রসংপ্রাপ্তা নশ্যমানা মহার্ণবম্ ॥ ১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.59.11 in Kannada sript:
ಇತಸ್ತತಸ್ತೇ ಧಾವನ್ತೋ ಮಾರ್ಯಮಾಣಾಶ್ಚ ತದ್ಗಣೈಃ ।
ಪ್ರಭಾಸ ಕ್ಷೇತ್ರಸಂಪ್ರಾಪ್ತಾ ನಶ್ಯಮಾನಾ ಮಹಾರ್ಣವಮ್ ॥ ೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.59.11 in Gujarati sript:
ઇતસ્તતસ્તે ધાવન્તો માર્યમાણાશ્ચ તદ્ગણૈઃ ।
પ્રભાસ ક્ષેત્રસંપ્રાપ્તા નશ્યમાના મહાર્ણવમ્ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.59.11 in Malayalam sript:
ഇതസ്തതസ്തേ ധാവന്തോ മാര്യമാണാശ്ച തദ്ഗണൈഃ ।
പ്രഭാസ ക്ഷേത്രസംപ്രാപ്താ നശ്യമാനാ മഹാര്ണവമ് ॥ ൧൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: