Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.34.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.34.18

प्रभासक्षेत्रसंपर्कात्समुद्रस्य च संगमात् ।
सागरोऽपि समासाद्य सरस्वत्यास्तु वाडवम् ।
निर्धनो वै धनं प्राप्याचिन्तयत्क्व क्षिपाम्यहम् ॥ १८ ॥

prabhāsakṣetrasaṃparkātsamudrasya ca saṃgamāt |
sāgaro'pi samāsādya sarasvatyāstu vāḍavam |
nirdhano vai dhanaṃ prāpyācintayatkva kṣipāmyaham || 18 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.34.18 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.34.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prabhasakshetra, Samparka, Samudra, Sangama, Sagara, Api, Samasadya, Sarasvati, Vadava, Nirdhana, Dhana, Prapya, Kva, Aha, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.34.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prabhāsakṣetrasaṃparkātsamudrasya ca saṃgamāt
  • prabhāsakṣetra -
  • prabhāsakṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samparkāt -
  • samparka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samparka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • samudrasya -
  • samudra (noun, masculine)
    [genitive single]
    samudra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅgamāt -
  • saṅgama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “sāgaro'pi samāsādya sarasvatyāstu vāḍavam
  • sāgaro' -
  • sāgara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • samāsādya -
  • samāsādya (indeclinable)
    [indeclinable]
    samāsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarasvatyās -
  • sarasvatī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vāḍavam -
  • vāḍava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāḍava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “nirdhano vai dhanaṃ prāpyācintayatkva kṣipāmyaham
  • nirdhano* -
  • nirdhana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prāpyā -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāpyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acintayat -
  • cint (verb class 10)
    [imperfect active third single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṣipāmya -
  • kṣip (verb class 6)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.34.18

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.34.18 in Bengali sript:
প্রভাসক্ষেত্রসংপর্কাত্সমুদ্রস্য চ সংগমাত্ ।
সাগরোঽপি সমাসাদ্য সরস্বত্যাস্তু বাডবম্ ।
নির্ধনো বৈ ধনং প্রাপ্যাচিন্তযত্ক্ব ক্ষিপাম্যহম্ ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.34.18 in Kannada sript:
ಪ್ರಭಾಸಕ್ಷೇತ್ರಸಂಪರ್ಕಾತ್ಸಮುದ್ರಸ್ಯ ಚ ಸಂಗಮಾತ್ ।
ಸಾಗರೋಽಪಿ ಸಮಾಸಾದ್ಯ ಸರಸ್ವತ್ಯಾಸ್ತು ವಾಡವಮ್ ।
ನಿರ್ಧನೋ ವೈ ಧನಂ ಪ್ರಾಪ್ಯಾಚಿನ್ತಯತ್ಕ್ವ ಕ್ಷಿಪಾಮ್ಯಹಮ್ ॥ ೧೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.34.18 in Gujarati sript:
પ્રભાસક્ષેત્રસંપર્કાત્સમુદ્રસ્ય ચ સંગમાત્ ।
સાગરોઽપિ સમાસાદ્ય સરસ્વત્યાસ્તુ વાડવમ્ ।
નિર્ધનો વૈ ધનં પ્રાપ્યાચિન્તયત્ક્વ ક્ષિપામ્યહમ્ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.34.18 in Malayalam sript:
പ്രഭാസക്ഷേത്രസംപര്കാത്സമുദ്രസ്യ ച സംഗമാത് ।
സാഗരോഽപി സമാസാദ്യ സരസ്വത്യാസ്തു വാഡവമ് ।
നിര്ധനോ വൈ ധനം പ്രാപ്യാചിന്തയത്ക്വ ക്ഷിപാമ്യഹമ് ॥ ൧൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: