Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.33.13 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.33.13

अशक्तास्ताः समानेतुं पृष्टाश्च सुरसत्तमैः ।
ततः सरस्वतीं प्राह देवदेवो जनार्द्दनः ।
त्वमेव वज कल्याणि प्रतीच्यां लवणोदधौ ॥ १३ ॥

aśaktāstāḥ samānetuṃ pṛṣṭāśca surasattamaiḥ |
tataḥ sarasvatīṃ prāha devadevo janārddanaḥ |
tvameva vaja kalyāṇi pratīcyāṃ lavaṇodadhau || 13 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.33.13 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.33.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashakta, Tas, Sama, Prishta, Surasattama, Tatah, Tad, Tata, Sarasvati, Praha, Tva, Yushmad, Eva, Vaja, Kalyani, Kalyanin, Pratici, Praticya, Lavanodadhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.33.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aśaktāstāḥ samānetuṃ pṛṣṭāśca surasattamaiḥ
  • aśaktās -
  • aśakta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aśaktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • samān -
  • sama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • etum -
  • i -> etum (infinitive)
    [infinitive from √i]
  • pṛṣṭāś -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √pṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √pṛṣ class 1 verb]
    pṛṣ -> pṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √pṛṣ class 1 verb], [accusative plural from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √praś class 6 verb], [vocative plural from √praś class 6 verb]
    praś -> pṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √praś class 6 verb], [vocative plural from √praś class 6 verb], [accusative plural from √praś class 6 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • surasattamaiḥ -
  • surasattama (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tataḥ sarasvatīṃ prāha devadevo janārddanaḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sarasvatīm -
  • sarasvatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • devadevo* -
  • Cannot analyse janārddanaḥ
  • Line 3: “tvameva vaja kalyāṇi pratīcyāṃ lavaṇodadhau
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaja -
  • vaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kalyāṇi -
  • kalyāṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    kalyāṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kalyāṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pratīcyām -
  • pratīcī (noun, feminine)
    [locative single]
    pratīcyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • lavaṇodadhau -
  • lavaṇodadhi (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.33.13

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.33.13 in Bengali sript:
অশক্তাস্তাঃ সমানেতুং পৃষ্টাশ্চ সুরসত্তমৈঃ ।
ততঃ সরস্বতীং প্রাহ দেবদেবো জনার্দ্দনঃ ।
ত্বমেব বজ কল্যাণি প্রতীচ্যাং লবণোদধৌ ॥ ১৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.33.13 in Kannada sript:
ಅಶಕ್ತಾಸ್ತಾಃ ಸಮಾನೇತುಂ ಪೃಷ್ಟಾಶ್ಚ ಸುರಸತ್ತಮೈಃ ।
ತತಃ ಸರಸ್ವತೀಂ ಪ್ರಾಹ ದೇವದೇವೋ ಜನಾರ್ದ್ದನಃ ।
ತ್ವಮೇವ ವಜ ಕಲ್ಯಾಣಿ ಪ್ರತೀಚ್ಯಾಂ ಲವಣೋದಧೌ ॥ ೧೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.33.13 in Gujarati sript:
અશક્તાસ્તાઃ સમાનેતું પૃષ્ટાશ્ચ સુરસત્તમૈઃ ।
તતઃ સરસ્વતીં પ્રાહ દેવદેવો જનાર્દ્દનઃ ।
ત્વમેવ વજ કલ્યાણિ પ્રતીચ્યાં લવણોદધૌ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.33.13 in Malayalam sript:
അശക്താസ്താഃ സമാനേതും പൃഷ്ടാശ്ച സുരസത്തമൈഃ ।
തതഃ സരസ്വതീം പ്രാഹ ദേവദേവോ ജനാര്ദ്ദനഃ ।
ത്വമേവ വജ കല്യാണി പ്രതീച്യാം ലവണോദധൌ ॥ ൧൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: