Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.24.161 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.24.161

गीतवाद्येन नृत्येन रमतीं दुदुभिस्वनैः ।
स माध्याह्निकसंध्यायामवतीर्य विमानतः ॥ १६१ ॥

gītavādyena nṛtyena ramatīṃ dudubhisvanaiḥ |
sa mādhyāhnikasaṃdhyāyāmavatīrya vimānataḥ || 161 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.24.161 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.24.161). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gitavadya, Nritya, Ramati, Ramat, Bha, Svana, Madhyahnika, Sandhya, Avatirya, Vimana, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.24.161). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gītavādyena nṛtyena ramatīṃ dudubhisvanaiḥ
  • gītavādyena -
  • gītavādya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gītavādya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nṛtyena -
  • nṛtya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    nṛt -> nṛtya (participle, masculine)
    [instrumental single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt -> nṛtya (participle, neuter)
    [instrumental single from √nṛt class 4 verb]
  • ramatī -
  • ramati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ramati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ramati (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ram -> ramat (participle, masculine)
    [locative single from √ram class 1 verb]
    ram -> ramat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [locative single from √ram class 1 verb]
    ram (verb class 1)
    [present active third single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • du -
  • (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • du -
  • (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • svanaiḥ -
  • svana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    svana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “sa mādhyāhnikasaṃdhyāyāmavatīrya vimānataḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mādhyāhnika -
  • mādhyāhnika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mādhyāhnika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sandhyāyām -
  • sandhyā (noun, feminine)
    [locative single]
  • avatīrya -
  • avatṝ -> avatīrya (absolutive)
    [absolutive from √avatṝ]
    avatṝ -> avatīrya (absolutive)
    [absolutive from √avatṝ]
    avatṝ -> avatīrya (absolutive)
    [absolutive from √avatṝ]
    avatīrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avatīrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vimāna -
  • vimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.24.161

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.24.161 in Bengali sript:
গীতবাদ্যেন নৃত্যেন রমতীং দুদুভিস্বনৈঃ ।
স মাধ্যাহ্নিকসংধ্যাযামবতীর্য বিমানতঃ ॥ ১৬১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.24.161 in Kannada sript:
ಗೀತವಾದ್ಯೇನ ನೃತ್ಯೇನ ರಮತೀಂ ದುದುಭಿಸ್ವನೈಃ ।
ಸ ಮಾಧ್ಯಾಹ್ನಿಕಸಂಧ್ಯಾಯಾಮವತೀರ್ಯ ವಿಮಾನತಃ ॥ ೧೬೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.24.161 in Gujarati sript:
ગીતવાદ્યેન નૃત્યેન રમતીં દુદુભિસ્વનૈઃ ।
સ માધ્યાહ્નિકસંધ્યાયામવતીર્ય વિમાનતઃ ॥ ૧૬૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.24.161 in Malayalam sript:
ഗീതവാദ്യേന നൃത്യേന രമതീം ദുദുഭിസ്വനൈഃ ।
സ മാധ്യാഹ്നികസംധ്യായാമവതീര്യ വിമാനതഃ ॥ ൧൬൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: