Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.23.122 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.23.122

स्थित्वा च परमे तत्त्वे मंत्रन्यासमथाकरोत् ।
एवं लिंगं प्रतिष्ठाप्य तत्र ब्रह्मा जगद्गुरुः ।
पूजयामास विधिना वेदोक्तैर्मंत्र विस्तरैः ॥ १२२ ॥

sthitvā ca parame tattve maṃtranyāsamathākarot |
evaṃ liṃgaṃ pratiṣṭhāpya tatra brahmā jagadguruḥ |
pūjayāmāsa vidhinā vedoktairmaṃtra vistaraiḥ || 122 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.23.122 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.23.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sthitva, Parama, Tattva, Mantra, Nyasa, Atha, Evam, Eva, Linga, Pratishthapya, Tatra, Brahma, Jagadguru, Vidhi, Vedokta, Vistara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.23.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sthitvā ca parame tattve maṃtranyāsamathākarot
  • sthitvā -
  • sthitvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sthā -> sthitvā (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parame -
  • parama (noun, masculine)
    [locative single]
    parama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paramā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tattve -
  • tattva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mantra -
  • mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nyāsam -
  • nyāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akarot -
  • kṛ (verb class 8)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “evaṃ liṃgaṃ pratiṣṭhāpya tatra brahmā jagadguruḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratiṣṭhāpya -
  • pratiṣṭhāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratiṣṭhāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • brahmā* -
  • brahma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jagadguruḥ -
  • jagadguru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “pūjayāmāsa vidhinā vedoktairmaṃtra vistaraiḥ
  • pūjayāmā -
  • pūj (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vedoktair -
  • vedokta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vedokta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • mantra -
  • mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vistaraiḥ -
  • vistara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vistara (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.23.122

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.23.122 in Bengali sript:
স্থিত্বা চ পরমে তত্ত্বে মংত্রন্যাসমথাকরোত্ ।
এবং লিংগং প্রতিষ্ঠাপ্য তত্র ব্রহ্মা জগদ্গুরুঃ ।
পূজযামাস বিধিনা বেদোক্তৈর্মংত্র বিস্তরৈঃ ॥ ১২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.23.122 in Kannada sript:
ಸ್ಥಿತ್ವಾ ಚ ಪರಮೇ ತತ್ತ್ವೇ ಮಂತ್ರನ್ಯಾಸಮಥಾಕರೋತ್ ।
ಏವಂ ಲಿಂಗಂ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪ್ಯ ತತ್ರ ಬ್ರಹ್ಮಾ ಜಗದ್ಗುರುಃ ।
ಪೂಜಯಾಮಾಸ ವಿಧಿನಾ ವೇದೋಕ್ತೈರ್ಮಂತ್ರ ವಿಸ್ತರೈಃ ॥ ೧೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.23.122 in Gujarati sript:
સ્થિત્વા ચ પરમે તત્ત્વે મંત્રન્યાસમથાકરોત્ ।
એવં લિંગં પ્રતિષ્ઠાપ્ય તત્ર બ્રહ્મા જગદ્ગુરુઃ ।
પૂજયામાસ વિધિના વેદોક્તૈર્મંત્ર વિસ્તરૈઃ ॥ ૧૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.23.122 in Malayalam sript:
സ്ഥിത്വാ ച പരമേ തത്ത്വേ മംത്രന്യാസമഥാകരോത് ।
ഏവം ലിംഗം പ്രതിഷ്ഠാപ്യ തത്ര ബ്രഹ്മാ ജഗദ്ഗുരുഃ ।
പൂജയാമാസ വിധിനാ വേദോക്തൈര്മംത്ര വിസ്തരൈഃ ॥ ൧൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: