Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 7.1.10.58 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 7.1.10.58
दिव्यं ममेदं चरितं हि रौद्रं श्रोष्यंति ये पर्वसु वा सदा वा ।
ते चापि यास्यंति मम प्रसादात्त्रिविष्टपं पुण्यजनाधिवासम् ॥ ५८ ॥
divyaṃ mamedaṃ caritaṃ hi raudraṃ śroṣyaṃti ye parvasu vā sadā vā |
te cāpi yāsyaṃti mama prasādāttriviṣṭapaṃ puṇyajanādhivāsam || 58 ||
The English translation of Skandapurana Verse 7.1.10.58 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.10.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Divya, Asmad, Mama, Idam, Carita, Raudram, Raudra, Shroshyat, Shroshyanti, Yah, Yat, Parvan, Sada, Tad, Yushmad, Capin, Capi, Yasyat, Yasyanti, Prasadat, Prasada, Trivishtapa, Punyajana, Adhivasa,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.10.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “divyaṃ mamedaṃ caritaṃ hi raudraṃ śroṣyaṃti ye parvasu vā sadā vā ”
- divyam -
-
divya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]divya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]divyā (noun, feminine)[adverb]
- mame -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]mamā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√mā (verb class 2)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 3)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 4)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√mā (verb class 1)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- caritam -
-
carita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]carita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]caritā (noun, feminine)[adverb]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- raudram -
-
raudram (indeclinable)[indeclinable]raudra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]raudra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]raudrā (noun, feminine)[adverb]
- śroṣyanti -
-
śroṣyantī (noun, masculine)[adverb]śroṣyantī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śroṣyantī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√śru -> śroṣyat (participle, neuter)[nominative plural from √śru class 5 verb], [vocative plural from √śru class 5 verb], [accusative plural from √śru class 5 verb]√śru -> śroṣyantī (participle, feminine)[vocative single from √śru class 5 verb]śroṣyat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√śru (verb class 5)[future active third plural]
- ye -
-
ya (noun, masculine)[nominative plural]yā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative plural]yat (pronoun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]yā (pronoun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- parvasu -
-
parvan (noun, neuter)[locative plural]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- sadā* -
-
sada (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]sadā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- Line 2: “te cāpi yāsyaṃti mama prasādāttriviṣṭapaṃ puṇyajanādhivāsam ”
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- cāpi -
-
cāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpī (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]cāpī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpi (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpi (noun, feminine)[compound], [adverb]cāpi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yāsyanti -
-
√yā -> yāsyat (participle, neuter)[nominative plural from √yā class 2 verb], [vocative plural from √yā class 2 verb], [accusative plural from √yā class 2 verb]√yā -> yāsyantī (participle, feminine)[vocative single from √yā class 2 verb]√yā (verb class 2)[future active third plural]
- mama -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]√mā (verb class 2)[perfect active second plural]√mā (verb class 3)[perfect active second plural]√mā (verb class 4)[perfect active second plural]√mā (verb class 1)[perfect active second plural]
- prasādāt -
-
prasādāt (indeclinable)[indeclinable]prasāda (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- triviṣṭapam -
-
triviṣṭapa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- puṇyajanā -
-
puṇyajana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- adhivāsam -
-
adhivāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.10.58
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.10.58 in Bengali sript:
দিব্যং মমেদং চরিতং হি রৌদ্রং শ্রোষ্যংতি যে পর্বসু বা সদা বা ।
তে চাপি যাস্যংতি মম প্রসাদাত্ত্রিবিষ্টপং পুণ্যজনাধিবাসম্ ॥ ৫৮ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 7.1.10.58 in Kannada sript:
ದಿವ್ಯಂ ಮಮೇದಂ ಚರಿತಂ ಹಿ ರೌದ್ರಂ ಶ್ರೋಷ್ಯಂತಿ ಯೇ ಪರ್ವಸು ವಾ ಸದಾ ವಾ ।
ತೇ ಚಾಪಿ ಯಾಸ್ಯಂತಿ ಮಮ ಪ್ರಸಾದಾತ್ತ್ರಿವಿಷ್ಟಪಂ ಪುಣ್ಯಜನಾಧಿವಾಸಮ್ ॥ ೫೮ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 7.1.10.58 in Gujarati sript:
દિવ્યં મમેદં ચરિતં હિ રૌદ્રં શ્રોષ્યંતિ યે પર્વસુ વા સદા વા ।
તે ચાપિ યાસ્યંતિ મમ પ્રસાદાત્ત્રિવિષ્ટપં પુણ્યજનાધિવાસમ્ ॥ ૫૮ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 7.1.10.58 in Malayalam sript:
ദിവ്യം മമേദം ചരിതം ഹി രൌദ്രം ശ്രോഷ്യംതി യേ പര്വസു വാ സദാ വാ ।
തേ ചാപി യാസ്യംതി മമ പ്രസാദാത്ത്രിവിഷ്ടപം പുണ്യജനാധിവാസമ് ॥ ൫൮ ॥