Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.8.11 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.8.11

रुद्रो विप्रस्तथा दानश्चंद्रो मन्थोऽवलोककः ।
सूर्यावलोकश्चेति गार्गेयाः सप्त कीर्त्तिताः ॥ ११ ॥

rudro viprastathā dānaścaṃdro mantho'valokakaḥ |
sūryāvalokaśceti gārgeyāḥ sapta kīrttitāḥ || 11 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.8.11 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.8.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rudra, Vipra, Tatha, Dana, Candra, Mantha, Manthu, Avalokaka, Suri, Surya, Aloka, Ceti, Gargeya, Sapta, Saptan, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.8.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rudro viprastathā dānaścaṃdro mantho'valokakaḥ
  • rudro* -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vipras -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dānaś -
  • dāna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • candro* -
  • candra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mantho' -
  • mantha (noun, masculine)
    [nominative single]
    manthu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • avalokakaḥ -
  • avalokaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sūryāvalokaśceti gārgeyāḥ sapta kīrttitāḥ
  • sūryāva -
  • sūrī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūrya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [nominative dual from √sūr class 4 verb], [vocative dual from √sūr class 4 verb], [accusative dual from √sūr class 4 verb], [nominative dual from √sūr class 10 verb], [vocative dual from √sūr class 10 verb], [accusative dual from √sūr class 10 verb]
    sūr (verb class 4)
    [imperative active first dual]
  • alokaś -
  • aloka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ceti -
  • ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gārgeyāḥ -
  • gārgeya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gārgeyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sapta -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
  • kīrtti -
  • kīrtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.8.11

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.8.11 in Bengali sript:
রুদ্রো বিপ্রস্তথা দানশ্চংদ্রো মন্থোঽবলোককঃ ।
সূর্যাবলোকশ্চেতি গার্গেযাঃ সপ্ত কীর্ত্তিতাঃ ॥ ১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.8.11 in Kannada sript:
ರುದ್ರೋ ವಿಪ್ರಸ್ತಥಾ ದಾನಶ್ಚಂದ್ರೋ ಮನ್ಥೋಽವಲೋಕಕಃ ।
ಸೂರ್ಯಾವಲೋಕಶ್ಚೇತಿ ಗಾರ್ಗೇಯಾಃ ಸಪ್ತ ಕೀರ್ತ್ತಿತಾಃ ॥ ೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.8.11 in Gujarati sript:
રુદ્રો વિપ્રસ્તથા દાનશ્ચંદ્રો મન્થોઽવલોકકઃ ।
સૂર્યાવલોકશ્ચેતિ ગાર્ગેયાઃ સપ્ત કીર્ત્તિતાઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.8.11 in Malayalam sript:
രുദ്രോ വിപ്രസ്തഥാ ദാനശ്ചംദ്രോ മന്ഥോഽവലോകകഃ ।
സൂര്യാവലോകശ്ചേതി ഗാര്ഗേയാഃ സപ്ത കീര്ത്തിതാഃ ॥ ൧൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: