Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.3.124 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.3.124

ये नरास्तु जितक्रोधा जितलोभा जितेंद्रियाः ।
ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्राश्चादम्भमत्सराः ॥ १२४ ॥

ye narāstu jitakrodhā jitalobhā jiteṃdriyāḥ |
brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrāścādambhamatsarāḥ || 124 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.3.124 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.3.124). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Nara, Jitakrodha, Jita, Lobha, Jitendriya, Brahmana, Kshatriya, Vaishya, Shudra, Ambha, Tsara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.3.124). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ye narāstu jitakrodhā jitalobhā jiteṃdriyāḥ
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • narās -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    narā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jitakrodhā* -
  • jitakrodha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jitakrodhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jita -
  • jita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
    ji -> jita (participle, neuter)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
  • lobhā* -
  • lobha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • jitendriyāḥ -
  • jitendriya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jitendriyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrāścādambhamatsarāḥ
  • brāhmaṇāḥ -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kṣatriyā* -
  • kṣatriya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṣatriyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vaiśyāḥ -
  • vaiśya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vaiśyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śūdrāś -
  • śūdra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūdrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cād -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ambham -
  • ambha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ambha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tsarāḥ -
  • tsarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.3.124

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.124 in Bengali sript:
যে নরাস্তু জিতক্রোধা জিতলোভা জিতেংদ্রিযাঃ ।
ব্রাহ্মণাঃ ক্ষত্রিযা বৈশ্যাঃ শূদ্রাশ্চাদম্ভমত্সরাঃ ॥ ১২৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.124 in Kannada sript:
ಯೇ ನರಾಸ್ತು ಜಿತಕ್ರೋಧಾ ಜಿತಲೋಭಾ ಜಿತೇಂದ್ರಿಯಾಃ ।
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಃ ಕ್ಷತ್ರಿಯಾ ವೈಶ್ಯಾಃ ಶೂದ್ರಾಶ್ಚಾದಮ್ಭಮತ್ಸರಾಃ ॥ ೧೨೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.124 in Gujarati sript:
યે નરાસ્તુ જિતક્રોધા જિતલોભા જિતેંદ્રિયાઃ ।
બ્રાહ્મણાઃ ક્ષત્રિયા વૈશ્યાઃ શૂદ્રાશ્ચાદમ્ભમત્સરાઃ ॥ ૧૨૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.124 in Malayalam sript:
യേ നരാസ്തു ജിതക്രോധാ ജിതലോഭാ ജിതേംദ്രിയാഃ ।
ബ്രാഹ്മണാഃ ക്ഷത്രിയാ വൈശ്യാഃ ശൂദ്രാശ്ചാദമ്ഭമത്സരാഃ ॥ ൧൨൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: