Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.3.119 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.3.119

एवमुक्तं महादेवि प्रभासं क्षेत्रमुत्तमम् ।
दृष्ट्वा संस्काररहिताः कलौ पापेन मोहिताः ॥ ११९ ॥

evamuktaṃ mahādevi prabhāsaṃ kṣetramuttamam |
dṛṣṭvā saṃskārarahitāḥ kalau pāpena mohitāḥ || 119 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.3.119 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.3.119). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Ukta, Mahadevi, Prabhasa, Kshetra, Uttamam, Uttama, Samskararahita, Kala, Kali, Papa, Mohita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.3.119). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamuktaṃ mahādevi prabhāsaṃ kṣetramuttamam
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • mahādevi -
  • mahādevī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • prabhāsam -
  • prabhāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prabhāsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prabhāsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṣetram -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “dṛṣṭvā saṃskārarahitāḥ kalau pāpena mohitāḥ
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • saṃskārarahitāḥ -
  • saṃskārarahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃskārarahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kalau -
  • kala (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kali (noun, masculine)
    [locative single]
  • pāpena -
  • pāpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mohitāḥ -
  • mohita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mohitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    muh -> mohita (participle, masculine)
    [nominative plural from √muh], [vocative plural from √muh]
    muh -> mohitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √muh], [vocative plural from √muh], [accusative plural from √muh]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.3.119

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.119 in Bengali sript:
এবমুক্তং মহাদেবি প্রভাসং ক্ষেত্রমুত্তমম্ ।
দৃষ্ট্বা সংস্কাররহিতাঃ কলৌ পাপেন মোহিতাঃ ॥ ১১৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.119 in Kannada sript:
ಏವಮುಕ್ತಂ ಮಹಾದೇವಿ ಪ್ರಭಾಸಂ ಕ್ಷೇತ್ರಮುತ್ತಮಮ್ ।
ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಸಂಸ್ಕಾರರಹಿತಾಃ ಕಲೌ ಪಾಪೇನ ಮೋಹಿತಾಃ ॥ ೧೧೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.119 in Gujarati sript:
એવમુક્તં મહાદેવિ પ્રભાસં ક્ષેત્રમુત્તમમ્ ।
દૃષ્ટ્વા સંસ્કારરહિતાઃ કલૌ પાપેન મોહિતાઃ ॥ ૧૧૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.3.119 in Malayalam sript:
ഏവമുക്തം മഹാദേവി പ്രഭാസം ക്ഷേത്രമുത്തമമ് ।
ദൃഷ്ട്വാ സംസ്കാരരഹിതാഃ കലൌ പാപേന മോഹിതാഃ ॥ ൧൧൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: