Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.278.582 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.278.582

स तथेति प्रतिज्ञाय गत्वाऽथ निजमन्दिरम् ।
प्रोवाच याज्ञवल्क्यं च शांत्यर्थं श्लक्ष्णया गिरा ॥ ५८२ ॥

sa tatheti pratijñāya gatvā'tha nijamandiram |
provāca yājñavalkyaṃ ca śāṃtyarthaṃ ślakṣṇayā girā || 582 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.278.582 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.278.582). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Iti, Pratijna, Atha, Nijamandira, Pra, Yajnavalkya, Shantyartha, Shlakshna, Gir, Gira,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.278.582). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa tatheti pratijñāya gatvā'tha nijamandiram
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pratijñāya -
  • pratijña (noun, masculine)
    [dative single]
    pratijña (noun, neuter)
    [dative single]
  • gatvā' -
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nijamandiram -
  • nijamandira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nijamandira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “provāca yājñavalkyaṃ ca śāṃtyarthaṃ ślakṣṇayā girā
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • yājñavalkyam -
  • yājñavalkya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yājñavalkya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yājñavalkyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāntyartham -
  • śāntyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāntyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ślakṣṇayā -
  • ślakṣṇā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • girā -
  • gir (noun, feminine)
    [instrumental single]
    gir (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gir (noun, neuter)
    [instrumental single]
    girā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.278.582

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.278.582 in Bengali sript:
স তথেতি প্রতিজ্ঞায গত্বাঽথ নিজমন্দিরম্ ।
প্রোবাচ যাজ্ঞবল্ক্যং চ শাংত্যর্থং শ্লক্ষ্ণযা গিরা ॥ ৫৮২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.278.582 in Kannada sript:
ಸ ತಥೇತಿ ಪ್ರತಿಜ್ಞಾಯ ಗತ್ವಾಽಥ ನಿಜಮನ್ದಿರಮ್ ।
ಪ್ರೋವಾಚ ಯಾಜ್ಞವಲ್ಕ್ಯಂ ಚ ಶಾಂತ್ಯರ್ಥಂ ಶ್ಲಕ್ಷ್ಣಯಾ ಗಿರಾ ॥ ೫೮೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.278.582 in Gujarati sript:
સ તથેતિ પ્રતિજ્ઞાય ગત્વાઽથ નિજમન્દિરમ્ ।
પ્રોવાચ યાજ્ઞવલ્ક્યં ચ શાંત્યર્થં શ્લક્ષ્ણયા ગિરા ॥ ૫૮૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.278.582 in Malayalam sript:
സ തഥേതി പ്രതിജ്ഞായ ഗത്വാഽഥ നിജമന്ദിരമ് ।
പ്രോവാച യാജ്ഞവല്ക്യം ച ശാംത്യര്ഥം ശ്ലക്ഷ്ണയാ ഗിരാ ॥ ൫൮൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: