Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.412 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.412

संवर्त उवाच ।
यद्येवं गम्यतां शीघ्रं चमत्कारपुरं प्रति ।
भर्तृ यज्ञः स्थितोऽप्यत्र सर्वसंदेहहारकः ॥ ४१२ ॥

saṃvarta uvāca |
yadyevaṃ gamyatāṃ śīghraṃ camatkārapuraṃ prati |
bhartṛ yajñaḥ sthito'pyatra sarvasaṃdehahārakaḥ || 412 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.412 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.412). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samvarta, Yadi, Yad, Evam, Eva, Gamyata, Shighram, Shighra, Camatkarapura, Prati, Yajna, Sthita, Api, Apya, Atra, Sarva, Sandeha, Haraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.412). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃvarta uvāca
  • saṃvarta* -
  • saṃvarta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yadyevaṃ gamyatāṃ śīghraṃ camatkārapuraṃ prati
  • yadye -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gamyatām -
  • gamyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    gam (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    gam (verb class 2)
    [imperative passive third single]
    gam (verb class 3)
    [imperative passive third single]
    gam (verb class 0)
    [imperative passive third single]
  • śīghram -
  • śīghram (indeclinable)
    [indeclinable]
    śīghra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīghra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīghrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • camatkārapuram -
  • camatkārapura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    camatkārapura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 3: “bhartṛ yajñaḥ sthito'pyatra sarvasaṃdehahārakaḥ
  • bhartṛ -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • yajñaḥ -
  • yajña (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthito' -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sandeha -
  • sandeha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hārakaḥ -
  • hāraka (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.412

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.412 in Bengali sript:
সংবর্ত উবাচ ।
যদ্যেবং গম্যতাং শীঘ্রং চমত্কারপুরং প্রতি ।
ভর্তৃ যজ্ঞঃ স্থিতোঽপ্যত্র সর্বসংদেহহারকঃ ॥ ৪১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.412 in Kannada sript:
ಸಂವರ್ತ ಉವಾಚ ।
ಯದ್ಯೇವಂ ಗಮ್ಯತಾಂ ಶೀಘ್ರಂ ಚಮತ್ಕಾರಪುರಂ ಪ್ರತಿ ।
ಭರ್ತೃ ಯಜ್ಞಃ ಸ್ಥಿತೋಽಪ್ಯತ್ರ ಸರ್ವಸಂದೇಹಹಾರಕಃ ॥ ೪೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.412 in Gujarati sript:
સંવર્ત ઉવાચ ।
યદ્યેવં ગમ્યતાં શીઘ્રં ચમત્કારપુરં પ્રતિ ।
ભર્તૃ યજ્ઞઃ સ્થિતોઽપ્યત્ર સર્વસંદેહહારકઃ ॥ ૪૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.412 in Malayalam sript:
സംവര്ത ഉവാച ।
യദ്യേവം ഗമ്യതാം ശീഘ്രം ചമത്കാരപുരം പ്രതി ।
ഭര്തൃ യജ്ഞഃ സ്ഥിതോഽപ്യത്ര സര്വസംദേഹഹാരകഃ ॥ ൪൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: