Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 6.1.271.397 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 6.1.271.397
संवर्त उवाच ।
अहं तदेव कर्ता च तस्य दुष्टस्य सांप्रतम् ।
निर्दिष्टो येन युष्माकं गुप्ताचारं समाश्रितः ॥ ३९७ ॥
saṃvarta uvāca |
ahaṃ tadeva kartā ca tasya duṣṭasya sāṃpratam |
nirdiṣṭo yena yuṣmākaṃ guptācāraṃ samāśritaḥ || 397 ||
The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.397 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.397). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Samvarta, Aha, Asmad, Tada, Iva, Kartri, Karta, Tad, Dushta, Sampratam, Samprata, Nirdishta, Yena, Yah, Yat, Yushmaka, Yushmad, Guptacara, Samashrita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.397). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “saṃvarta uvāca ”
- saṃvarta* -
-
saṃvarta (noun, masculine)[nominative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “ahaṃ tadeva kartā ca tasya duṣṭasya sāṃpratam ”
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- tade -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tada (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tadā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- kartā -
-
kartṛ (noun, masculine)[nominative single]kartā (noun, feminine)[nominative single]√kṛ (verb class 1)[periphrastic-future active third single]√kṛ (verb class 2)[periphrastic-future active third single]√kṛ (verb class 5)[periphrastic-future active third single]√kṛ (verb class 8)[periphrastic-future active third single]√kṛ (verb class 3)[periphrastic-future active third single]√kṛ (verb class 6)[periphrastic-future active third single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tasya -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- duṣṭasya -
-
duṣṭa (noun, masculine)[genitive single]duṣṭa (noun, neuter)[genitive single]
- sāmpratam -
-
sāmpratam (indeclinable)[indeclinable]sāmprata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāmprata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāmpratā (noun, feminine)[adverb]
- Line 3: “nirdiṣṭo yena yuṣmākaṃ guptācāraṃ samāśritaḥ ”
- nirdiṣṭo* -
-
nirdiṣṭa (noun, masculine)[nominative single]
- yena -
-
yena (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[instrumental single]yaḥ (pronoun, masculine)[instrumental single]yat (pronoun, neuter)[instrumental single]
- yuṣmākam -
-
yuṣmāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yuṣmāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yuṣmākā (noun, feminine)[adverb]yuṣmad (pronoun, none)[genitive plural]
- guptācāram -
-
guptācāra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]guptācāra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]guptācārā (noun, feminine)[adverb]
- samāśritaḥ -
-
samāśrita (noun, masculine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.397
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.271.397 in Bengali sript:
সংবর্ত উবাচ ।
অহং তদেব কর্তা চ তস্য দুষ্টস্য সাংপ্রতম্ ।
নির্দিষ্টো যেন যুষ্মাকং গুপ্তাচারং সমাশ্রিতঃ ॥ ৩৯৭ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.271.397 in Kannada sript:
ಸಂವರ್ತ ಉವಾಚ ।
ಅಹಂ ತದೇವ ಕರ್ತಾ ಚ ತಸ್ಯ ದುಷ್ಟಸ್ಯ ಸಾಂಪ್ರತಮ್ ।
ನಿರ್ದಿಷ್ಟೋ ಯೇನ ಯುಷ್ಮಾಕಂ ಗುಪ್ತಾಚಾರಂ ಸಮಾಶ್ರಿತಃ ॥ ೩೯೭ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 6.1.271.397 in Gujarati sript:
સંવર્ત ઉવાચ ।
અહં તદેવ કર્તા ચ તસ્ય દુષ્ટસ્ય સાંપ્રતમ્ ।
નિર્દિષ્ટો યેન યુષ્માકં ગુપ્તાચારં સમાશ્રિતઃ ॥ ૩૯૭ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 6.1.271.397 in Malayalam sript:
സംവര്ത ഉവാച ।
അഹം തദേവ കര്താ ച തസ്യ ദുഷ്ടസ്യ സാംപ്രതമ് ।
നിര്ദിഷ്ടോ യേന യുഷ്മാകം ഗുപ്താചാരം സമാശ്രിതഃ ॥ ൩൯൭ ॥