Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.271 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.271

कूर्म उवाच ।
अहमासं पुरा विप्रो बालभावे व्यवस्थितः ।
चमत्कारपुरे रम्ये शांडिल्यो नाम विश्रुतः ॥ २७१ ॥

kūrma uvāca |
ahamāsaṃ purā vipro bālabhāve vyavasthitaḥ |
camatkārapure ramye śāṃḍilyo nāma viśrutaḥ || 271 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.271 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.271). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kurma, Aha, Asmad, Asa, Pura, Vipra, Balabhava, Vyavasthita, Camatkarapura, Ramya, Shandili, Shandilya, Naman, Vishruta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.271). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kūrma uvāca
  • kūrma* -
  • kūrma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ahamāsaṃ purā vipro bālabhāve vyavasthitaḥ
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • āsam -
  • āsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    as -> āsam (absolutive)
    [absolutive from √as]
    as (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • purā* -
  • pura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vipro* -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bālabhāve -
  • bālabhāva (noun, masculine)
    [locative single]
  • vyavasthitaḥ -
  • vyavasthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “camatkārapure ramye śāṃḍilyo nāma viśrutaḥ
  • camatkārapure -
  • camatkārapura (noun, masculine)
    [locative single]
    camatkārapura (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ramye -
  • ramya (noun, masculine)
    [locative single]
    ramya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [locative single from √ram class 1 verb], [locative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [locative single from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram], [locative single from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative single from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative single from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram]
    ram (verb class 1)
    [present passive first single]
    ram (verb class 0)
    [present passive first single]
  • śāṇḍilyo* -
  • śāṇḍilī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śāṇḍilya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • viśrutaḥ -
  • viśruta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.271

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.271 in Bengali sript:
কূর্ম উবাচ ।
অহমাসং পুরা বিপ্রো বালভাবে ব্যবস্থিতঃ ।
চমত্কারপুরে রম্যে শাংডিল্যো নাম বিশ্রুতঃ ॥ ২৭১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.271 in Kannada sript:
ಕೂರ್ಮ ಉವಾಚ ।
ಅಹಮಾಸಂ ಪುರಾ ವಿಪ್ರೋ ಬಾಲಭಾವೇ ವ್ಯವಸ್ಥಿತಃ ।
ಚಮತ್ಕಾರಪುರೇ ರಮ್ಯೇ ಶಾಂಡಿಲ್ಯೋ ನಾಮ ವಿಶ್ರುತಃ ॥ ೨೭೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.271 in Gujarati sript:
કૂર્મ ઉવાચ ।
અહમાસં પુરા વિપ્રો બાલભાવે વ્યવસ્થિતઃ ।
ચમત્કારપુરે રમ્યે શાંડિલ્યો નામ વિશ્રુતઃ ॥ ૨૭૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.271 in Malayalam sript:
കൂര്മ ഉവാച ।
അഹമാസം പുരാ വിപ്രോ ബാലഭാവേ വ്യവസ്ഥിതഃ ।
ചമത്കാരപുരേ രമ്യേ ശാംഡില്യോ നാമ വിശ്രുതഃ ॥ ൨൭൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: