Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.209 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.209

कृत्वा दमनकेनार्चां स्थाप्यांदोले सुयंत्रिते ।
ययुस्ते स्वगृहं पश्चादर्चयित्वा त्रिलोचनम् ॥ २०९ ॥

kṛtvā damanakenārcāṃ sthāpyāṃdole suyaṃtrite |
yayuste svagṛhaṃ paścādarcayitvā trilocanam || 209 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.209 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.209). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kritva, Kritvan, Damanaka, Arc, Arca, Sthapya, Dola, Suyantrita, Yayu, Tad, Yushmad, Svagriha, Pashcat, Pashca, Trilocana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.209). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtvā damanakenārcāṃ sthāpyāṃdole suyaṃtrite
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • damanakenā -
  • damanaka (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • arcām -
  • arc (noun, masculine)
    [genitive plural]
    arcā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sthāpyān -
  • sthāpya (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [accusative plural from √sthā]
  • dole -
  • dola (noun, masculine)
    [locative single]
    dolā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • suyantrite -
  • suyantrita (noun, masculine)
    [locative single]
    suyantrita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    suyantritā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “yayuste svagṛhaṃ paścādarcayitvā trilocanam
  • yayus -
  • yayu (noun, masculine)
    [nominative single]
    yayu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • svagṛham -
  • svagṛha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svagṛha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • arcayitvā -
  • ṛc -> arcayitvā (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]
    ṛc -> arcayitvā (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]
  • trilocanam -
  • trilocana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trilocana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trilocanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.209

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.209 in Bengali sript:
কৃত্বা দমনকেনার্চাং স্থাপ্যাংদোলে সুযংত্রিতে ।
যযুস্তে স্বগৃহং পশ্চাদর্চযিত্বা ত্রিলোচনম্ ॥ ২০৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.209 in Kannada sript:
ಕೃತ್ವಾ ದಮನಕೇನಾರ್ಚಾಂ ಸ್ಥಾಪ್ಯಾಂದೋಲೇ ಸುಯಂತ್ರಿತೇ ।
ಯಯುಸ್ತೇ ಸ್ವಗೃಹಂ ಪಶ್ಚಾದರ್ಚಯಿತ್ವಾ ತ್ರಿಲೋಚನಮ್ ॥ ೨೦೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.209 in Gujarati sript:
કૃત્વા દમનકેનાર્ચાં સ્થાપ્યાંદોલે સુયંત્રિતે ।
યયુસ્તે સ્વગૃહં પશ્ચાદર્ચયિત્વા ત્રિલોચનમ્ ॥ ૨૦૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.209 in Malayalam sript:
കൃത്വാ ദമനകേനാര്ചാം സ്ഥാപ്യാംദോലേ സുയംത്രിതേ ।
യയുസ്തേ സ്വഗൃഹം പശ്ചാദര്ചയിത്വാ ത്രിലോചനമ് ॥ ൨൦൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: