Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.166 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.166

क्वासौ सा दुहिता केन हृता नष्टा मदीयिका ।
अथासौ वीक्षितुं बाह्ये बभ्राम स्ववनांतिकम् ॥ १६६ ॥

kvāsau sā duhitā kena hṛtā naṣṭā madīyikā |
athāsau vīkṣituṃ bāhye babhrāma svavanāṃtikam || 166 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.166 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.166). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kva, Asa, Duhitri, Duhita, Kena, Kah, Kim, Hrita, Nashta, Madi, Madin, Atha, Asi, Asu, Adah, Bahye, Bahya, Svavat, Svavas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.166). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kvāsau duhitā kena hṛtā naṣṭā madīyikā
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āsau -
  • āsa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • duhitā -
  • duhitṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    duhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kena -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • hṛtā* -
  • hṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    hṛ -> hṛta (participle, masculine)
    [nominative plural from √hṛ class 1 verb], [vocative plural from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> hṛtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √hṛ class 1 verb], [vocative plural from √hṛ class 1 verb], [accusative plural from √hṛ class 1 verb]
  • naṣṭā* -
  • naṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    naṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [accusative plural from √naś class 1 verb], [nominative plural from √naś class 4 verb], [vocative plural from √naś class 4 verb], [accusative plural from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb]
    naś -> naṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √naś class 1 verb], [vocative plural from √naś class 1 verb], [accusative plural from √naś class 1 verb]
  • madī -
  • madi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    madī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    madin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    madin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iyi -
  • ī (noun, feminine)
    [locative single]
    ī (noun, masculine)
    [locative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “athāsau vīkṣituṃ bāhye babhrāma svavanāṃtikam
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • īkṣitum -
  • īkṣ -> īkṣitum (infinitive)
    [infinitive from √īkṣ]
  • bāhye -
  • bāhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    bāhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bāhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • babhrāma -
  • bhram (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    bhram (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • svavan -
  • svavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    svavas (noun, masculine)
    [vocative single]
  • āntikam -
  • āntikā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.166

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.166 in Bengali sript:
ক্বাসৌ সা দুহিতা কেন হৃতা নষ্টা মদীযিকা ।
অথাসৌ বীক্ষিতুং বাহ্যে বভ্রাম স্ববনাংতিকম্ ॥ ১৬৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.166 in Kannada sript:
ಕ್ವಾಸೌ ಸಾ ದುಹಿತಾ ಕೇನ ಹೃತಾ ನಷ್ಟಾ ಮದೀಯಿಕಾ ।
ಅಥಾಸೌ ವೀಕ್ಷಿತುಂ ಬಾಹ್ಯೇ ಬಭ್ರಾಮ ಸ್ವವನಾಂತಿಕಮ್ ॥ ೧೬೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.166 in Gujarati sript:
ક્વાસૌ સા દુહિતા કેન હૃતા નષ્ટા મદીયિકા ।
અથાસૌ વીક્ષિતું બાહ્યે બભ્રામ સ્વવનાંતિકમ્ ॥ ૧૬૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.166 in Malayalam sript:
ക്വാസൌ സാ ദുഹിതാ കേന ഹൃതാ നഷ്ടാ മദീയികാ ।
അഥാസൌ വീക്ഷിതും ബാഹ്യേ ബഭ്രാമ സ്വവനാംതികമ് ॥ ൧൬൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: