Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.101 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.101

यस्मात्पाप त्वया स्पृष्टा प्रसुप्ताहं रजस्वला ।
बकधर्मं समाश्रित्य भर्त्ता मे वंचितस्त्वया ।
अन्यरूपं समास्थाय तस्मात्सत्यं बको भव ॥ १०१ ॥

yasmātpāpa tvayā spṛṣṭā prasuptāhaṃ rajasvalā |
bakadharmaṃ samāśritya bharttā me vaṃcitastvayā |
anyarūpaṃ samāsthāya tasmātsatyaṃ bako bhava || 101 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.101 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.101). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasmat, Yah, Yat, Papa, Tva, Yushmad, Sprishta, Prasupta, Aha, Asmad, Rajasvala, Baka, Dharma, Samashritya, Bharttri, Vancita, Anyarupa, Sama, Tha, Tasmat, Tad, Satyam, Satya, Bhava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.101). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasmātpāpa tvayā spṛṣṭā prasuptāhaṃ rajasvalā
  • yasmāt -
  • yasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [ablative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • spṛṣṭā -
  • spṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    spṛś -> spṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √spṛś class 6 verb]
  • prasuptā -
  • prasupta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasupta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prasuptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • rajasvalā -
  • rajasvalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bakadharmaṃ samāśritya bharttā me vaṃcitastvayā
  • baka -
  • baka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāśritya -
  • samāśritya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāśritya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bharttā -
  • bharttṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bharttṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vañcitas -
  • vañcita (noun, masculine)
    [nominative single]
    vañc -> vañcita (participle, masculine)
    [nominative single from √vañc]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 3: “anyarūpaṃ samāsthāya tasmātsatyaṃ bako bhava
  • anyarūpam -
  • anyarūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anyarūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anyarūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samās -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • thāya -
  • tha (noun, masculine)
    [dative single]
    tha (noun, neuter)
    [dative single]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • satyam -
  • satyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bako* -
  • baka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.101

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.101 in Bengali sript:
যস্মাত্পাপ ত্বযা স্পৃষ্টা প্রসুপ্তাহং রজস্বলা ।
বকধর্মং সমাশ্রিত্য ভর্ত্তা মে বংচিতস্ত্বযা ।
অন্যরূপং সমাস্থায তস্মাত্সত্যং বকো ভব ॥ ১০১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.101 in Kannada sript:
ಯಸ್ಮಾತ್ಪಾಪ ತ್ವಯಾ ಸ್ಪೃಷ್ಟಾ ಪ್ರಸುಪ್ತಾಹಂ ರಜಸ್ವಲಾ ।
ಬಕಧರ್ಮಂ ಸಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ಭರ್ತ್ತಾ ಮೇ ವಂಚಿತಸ್ತ್ವಯಾ ।
ಅನ್ಯರೂಪಂ ಸಮಾಸ್ಥಾಯ ತಸ್ಮಾತ್ಸತ್ಯಂ ಬಕೋ ಭವ ॥ ೧೦೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.101 in Gujarati sript:
યસ્માત્પાપ ત્વયા સ્પૃષ્ટા પ્રસુપ્તાહં રજસ્વલા ।
બકધર્મં સમાશ્રિત્ય ભર્ત્તા મે વંચિતસ્ત્વયા ।
અન્યરૂપં સમાસ્થાય તસ્માત્સત્યં બકો ભવ ॥ ૧૦૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.101 in Malayalam sript:
യസ്മാത്പാപ ത്വയാ സ്പൃഷ്ടാ പ്രസുപ്താഹം രജസ്വലാ ।
ബകധര്മം സമാശ്രിത്യ ഭര്ത്താ മേ വംചിതസ്ത്വയാ ।
അന്യരൂപം സമാസ്ഥായ തസ്മാത്സത്യം ബകോ ഭവ ॥ ൧൦൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: