Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.254.104 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.254.104

गालव उवाच ।
तद्दिव्यरूपमतुलं भुवि ये मनुष्याः संसारसागरसमुत्तरणैकपोतम् ।
संचिन्तयंति मनसा हृतकिल्बिषास्ते ब्रह्मस्वरूपमनुयांति विमुक्तसंगाः ॥ १०४ ॥

gālava uvāca |
taddivyarūpamatulaṃ bhuvi ye manuṣyāḥ saṃsārasāgarasamuttaraṇaikapotam |
saṃcintayaṃti manasā hṛtakilbiṣāste brahmasvarūpamanuyāṃti vimuktasaṃgāḥ || 104 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.254.104 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.254.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Galava, Tad, Tat, Divyarupa, Atula, Bhu, Yah, Yat, Manushi, Manushya, Samsarasagara, Samuttara, Aika, Pota, Cintayanti, Manasa, Hrita, Kilbisha, Asta, Asti, Brahmasvarupa, Anuya, Anti, Vimukta, Sanga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.254.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gālava uvāca
  • gālava* -
  • gālava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “taddivyarūpamatulaṃ bhuvi ye manuṣyāḥ saṃsārasāgarasamuttaraṇaikapotam
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • divyarūpam -
  • divyarūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divyarūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divyarūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atulam -
  • atula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • manuṣyāḥ -
  • manuṣī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    manuṣya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    manuṣyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • saṃsārasāgara -
  • saṃsārasāgara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samuttara -
  • samuttara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṇai -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aika -
  • aika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • potam -
  • pota (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pota (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    potā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “saṃcintayaṃti manasā hṛtakilbiṣāste brahmasvarūpamanuyāṃti vimuktasaṃgāḥ
  • sañ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • cintayanti -
  • cintayantī (noun, masculine)
    [adverb]
    cintayantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cintayantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cint (verb class 10)
    [present active third plural]
  • manasā* -
  • manasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hṛta -
  • hṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hṛ -> hṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> hṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √hṛ class 1 verb]
  • kilbiṣā -
  • kilbiṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aste -
  • asta (noun, masculine)
    [locative single]
    asta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    astā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • brahmasvarūpam -
  • brahmasvarūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brahmasvarūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    brahmasvarūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anuyā -
  • anuyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • vimukta -
  • vimukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅgāḥ -
  • saṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.254.104

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.254.104 in Bengali sript:
গালব উবাচ ।
তদ্দিব্যরূপমতুলং ভুবি যে মনুষ্যাঃ সংসারসাগরসমুত্তরণৈকপোতম্ ।
সংচিন্তযংতি মনসা হৃতকিল্বিষাস্তে ব্রহ্মস্বরূপমনুযাংতি বিমুক্তসংগাঃ ॥ ১০৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.254.104 in Kannada sript:
ಗಾಲವ ಉವಾಚ ।
ತದ್ದಿವ್ಯರೂಪಮತುಲಂ ಭುವಿ ಯೇ ಮನುಷ್ಯಾಃ ಸಂಸಾರಸಾಗರಸಮುತ್ತರಣೈಕಪೋತಮ್ ।
ಸಂಚಿನ್ತಯಂತಿ ಮನಸಾ ಹೃತಕಿಲ್ಬಿಷಾಸ್ತೇ ಬ್ರಹ್ಮಸ್ವರೂಪಮನುಯಾಂತಿ ವಿಮುಕ್ತಸಂಗಾಃ ॥ ೧೦೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.254.104 in Gujarati sript:
ગાલવ ઉવાચ ।
તદ્દિવ્યરૂપમતુલં ભુવિ યે મનુષ્યાઃ સંસારસાગરસમુત્તરણૈકપોતમ્ ।
સંચિન્તયંતિ મનસા હૃતકિલ્બિષાસ્તે બ્રહ્મસ્વરૂપમનુયાંતિ વિમુક્તસંગાઃ ॥ ૧૦૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.254.104 in Malayalam sript:
ഗാലവ ഉവാച ।
തദ്ദിവ്യരൂപമതുലം ഭുവി യേ മനുഷ്യാഃ സംസാരസാഗരസമുത്തരണൈകപോതമ് ।
സംചിന്തയംതി മനസാ ഹൃതകില്ബിഷാസ്തേ ബ്രഹ്മസ്വരൂപമനുയാംതി വിമുക്തസംഗാഃ ॥ ൧൦൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: