Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.243.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.243.32

मम तीर्थावसिक्तस्य मासा बहुतरा गताः ।
इदानीमाश्रमं यास्ये चातुर्मास्ये समागते ॥ ३२ ॥

mama tīrthāvasiktasya māsā bahutarā gatāḥ |
idānīmāśramaṃ yāsye cāturmāsye samāgate || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.243.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.243.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Tirtha, Avasikta, Masa, Bahutara, Gata, Idanim, Ashrama, Yasya, Caturmasya, Samagata, Samagati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.243.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mama tīrthāvasiktasya māsā bahutarā gatāḥ
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tīrthā -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avasiktasya -
  • avasikta (noun, masculine)
    [genitive single]
    avasikta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • māsā* -
  • māsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    māsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bahutarā* -
  • bahutara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahutarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gatāḥ -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “idānīmāśramaṃ yāsye cāturmāsye samāgate
  • idānīm -
  • idānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āśramam -
  • āśrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āśrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yāsye -
  • yas -> yāsya (participle, masculine)
    [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsya (participle, neuter)
    [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb], [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative single from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb]
  • cāturmāsye -
  • cāturmāsya (noun, masculine)
    [locative single]
    cāturmāsya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cāturmāsyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samāgate -
  • samāgata (noun, masculine)
    [locative single]
    samāgata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samāgatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    samāgati (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.243.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.243.32 in Bengali sript:
মম তীর্থাবসিক্তস্য মাসা বহুতরা গতাঃ ।
ইদানীমাশ্রমং যাস্যে চাতুর্মাস্যে সমাগতে ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.243.32 in Kannada sript:
ಮಮ ತೀರ್ಥಾವಸಿಕ್ತಸ್ಯ ಮಾಸಾ ಬಹುತರಾ ಗತಾಃ ।
ಇದಾನೀಮಾಶ್ರಮಂ ಯಾಸ್ಯೇ ಚಾತುರ್ಮಾಸ್ಯೇ ಸಮಾಗತೇ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.243.32 in Gujarati sript:
મમ તીર્થાવસિક્તસ્ય માસા બહુતરા ગતાઃ ।
ઇદાનીમાશ્રમં યાસ્યે ચાતુર્માસ્યે સમાગતે ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.243.32 in Malayalam sript:
മമ തീര്ഥാവസിക്തസ്യ മാസാ ബഹുതരാ ഗതാഃ ।
ഇദാനീമാശ്രമം യാസ്യേ ചാതുര്മാസ്യേ സമാഗതേ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: