Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.220.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.220.32

न च त्याज्यं समुच्छिष्टं तेन भुंजामहे ततः ।
तदत्र कारणेनैव गुरुणा भाव्यमेव हि ।
येन त्वं यच्छसि प्राय एतत्सिद्धिर्भवेत्स्थिता ॥ ३२ ॥

na ca tyājyaṃ samucchiṣṭaṃ tena bhuṃjāmahe tataḥ |
tadatra kāraṇenaiva guruṇā bhāvyameva hi |
yena tvaṃ yacchasi prāya etatsiddhirbhavetsthitā || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.220.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.220.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tyajya, Samud, Shishta, Tad, Tena, Bhunja, Ama, Tatah, Tata, Tada, Tra, Karana, Guru, Bhavya, Bhavi, Eva, Yena, Yah, Yat, Tva, Yushmad, Praya, Prayas, Etad, Siddhi, Sthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.220.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na ca tyājyaṃ samucchiṣṭaṃ tena bhuṃjāmahe tataḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyājyam -
  • tyājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tyājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tyājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    tyaj -> tyājya (participle, masculine)
    [adverb from √tyaj]
    tyaj -> tyājya (participle, neuter)
    [adverb from √tyaj]
    tyaj -> tyājyā (participle, feminine)
    [adverb from √tyaj]
    tyaj -> tyājya (participle, masculine)
    [accusative single from √tyaj class 1 verb], [accusative single from √tyaj]
    tyaj -> tyājya (participle, neuter)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [accusative single from √tyaj class 1 verb], [nominative single from √tyaj], [accusative single from √tyaj]
  • samucch -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śiṣṭam -
  • śiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    śās -> śiṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √śās class 2 verb], [accusative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √śiṣ class 1 verb], [accusative single from √śiṣ class 7 verb]
    śiṣ -> śiṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √śiṣ class 1 verb], [accusative single from √śiṣ class 1 verb], [nominative single from √śiṣ class 7 verb], [accusative single from √śiṣ class 7 verb]
    śās (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bhuñjā -
  • bhuñja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuñja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ama -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • he -
  • ha (noun, masculine)
    [locative single]
    ha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    as (verb class 2)
    [present middle first single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “tadatra kāraṇenaiva guruṇā bhāvyameva hi
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tra -
  • tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇenai -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • guruṇā -
  • guru (noun, masculine)
    [instrumental single]
    guru (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gurū (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • bhāvyam -
  • bhāvya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāvya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāvyā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhū -> bhāvya (participle, masculine)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvya (participle, neuter)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvyā (participle, feminine)
    [adverb from √bhū]
    bhū -> bhāvya (participle, masculine)
    [accusative single from √bhū]
    bhū -> bhāvya (participle, neuter)
    [nominative single from √bhū], [accusative single from √bhū]
    bhāvī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 3: “yena tvaṃ yacchasi prāya etatsiddhirbhavetsthitā
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • yacchasi -
  • yam (verb class 1)
    [present active second single]
  • prāya* -
  • prāyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • siddhir -
  • siddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sthitā -
  • sthitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.220.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.220.32 in Bengali sript:
ন চ ত্যাজ্যং সমুচ্ছিষ্টং তেন ভুংজামহে ততঃ ।
তদত্র কারণেনৈব গুরুণা ভাব্যমেব হি ।
যেন ত্বং যচ্ছসি প্রায এতত্সিদ্ধির্ভবেত্স্থিতা ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.220.32 in Kannada sript:
ನ ಚ ತ್ಯಾಜ್ಯಂ ಸಮುಚ್ಛಿಷ್ಟಂ ತೇನ ಭುಂಜಾಮಹೇ ತತಃ ।
ತದತ್ರ ಕಾರಣೇನೈವ ಗುರುಣಾ ಭಾವ್ಯಮೇವ ಹಿ ।
ಯೇನ ತ್ವಂ ಯಚ್ಛಸಿ ಪ್ರಾಯ ಏತತ್ಸಿದ್ಧಿರ್ಭವೇತ್ಸ್ಥಿತಾ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.220.32 in Gujarati sript:
ન ચ ત્યાજ્યં સમુચ્છિષ્ટં તેન ભુંજામહે તતઃ ।
તદત્ર કારણેનૈવ ગુરુણા ભાવ્યમેવ હિ ।
યેન ત્વં યચ્છસિ પ્રાય એતત્સિદ્ધિર્ભવેત્સ્થિતા ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.220.32 in Malayalam sript:
ന ച ത്യാജ്യം സമുച്ഛിഷ്ടം തേന ഭുംജാമഹേ തതഃ ।
തദത്ര കാരണേനൈവ ഗുരുണാ ഭാവ്യമേവ ഹി ।
യേന ത്വം യച്ഛസി പ്രായ ഏതത്സിദ്ധിര്ഭവേത്സ്ഥിതാ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: