Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.216.47 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.216.47

सृष्टिकाले तु संप्राप्ते वृद्धिकामः सुरेश्वरः ।
अथ तैः सह ते सर्वे स्तुत्वा तं कमलासनम् ।
प्रणिपत्य स्थिताः सर्वे पितरो विनयान्विताः ॥ ४७ ॥

sṛṣṭikāle tu saṃprāpte vṛddhikāmaḥ sureśvaraḥ |
atha taiḥ saha te sarve stutvā taṃ kamalāsanam |
praṇipatya sthitāḥ sarve pitaro vinayānvitāḥ || 47 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.216.47 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.216.47). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kale, Kala, Samprapta, Samprapti, Vriddhika, Sureshvara, Atha, Tad, Saha, Yushmad, Sarva, Stutva, Kamalasana, Prani, Patya, Sthita, Pitri, Vinayanvita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.216.47). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sṛṣṭikāle tu saṃprāpte vṛddhikāmaḥ sureśvaraḥ
  • sṛṣṭi -
  • sṛṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sṛṣṭi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samprāpte -
  • samprāpta (noun, masculine)
    [locative single]
    samprāpta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samprāptā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    samprāpti (noun, feminine)
    [vocative single]
    samprāpti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vṛddhikām -
  • vṛddhikā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sureśvaraḥ -
  • sureśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “atha taiḥ saha te sarve stutvā taṃ kamalāsanam
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • stutvā -
  • stu -> stutvā (absolutive)
    [absolutive from √stu]
    stutvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kamalāsanam -
  • kamalāsana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kamalāsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “praṇipatya sthitāḥ sarve pitaro vinayānvitāḥ
  • praṇi -
  • praṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    praṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • patya -
  • patya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pat -> patya (absolutive)
    [absolutive from √pat]
    pat -> patya (absolutive)
    [absolutive from √pat]
    pat (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sthitāḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pitaro* -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vinayānvitāḥ -
  • vinayānvita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vinayānvitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.216.47

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.216.47 in Bengali sript:
সৃষ্টিকালে তু সংপ্রাপ্তে বৃদ্ধিকামঃ সুরেশ্বরঃ ।
অথ তৈঃ সহ তে সর্বে স্তুত্বা তং কমলাসনম্ ।
প্রণিপত্য স্থিতাঃ সর্বে পিতরো বিনযান্বিতাঃ ॥ ৪৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.216.47 in Kannada sript:
ಸೃಷ್ಟಿಕಾಲೇ ತು ಸಂಪ್ರಾಪ್ತೇ ವೃದ್ಧಿಕಾಮಃ ಸುರೇಶ್ವರಃ ।
ಅಥ ತೈಃ ಸಹ ತೇ ಸರ್ವೇ ಸ್ತುತ್ವಾ ತಂ ಕಮಲಾಸನಮ್ ।
ಪ್ರಣಿಪತ್ಯ ಸ್ಥಿತಾಃ ಸರ್ವೇ ಪಿತರೋ ವಿನಯಾನ್ವಿತಾಃ ॥ ೪೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.216.47 in Gujarati sript:
સૃષ્ટિકાલે તુ સંપ્રાપ્તે વૃદ્ધિકામઃ સુરેશ્વરઃ ।
અથ તૈઃ સહ તે સર્વે સ્તુત્વા તં કમલાસનમ્ ।
પ્રણિપત્ય સ્થિતાઃ સર્વે પિતરો વિનયાન્વિતાઃ ॥ ૪૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.216.47 in Malayalam sript:
സൃഷ്ടികാലേ തു സംപ്രാപ്തേ വൃദ്ധികാമഃ സുരേശ്വരഃ ।
അഥ തൈഃ സഹ തേ സര്വേ സ്തുത്വാ തം കമലാസനമ് ।
പ്രണിപത്യ സ്ഥിതാഃ സര്വേ പിതരോ വിനയാന്വിതാഃ ॥ ൪൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: