Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.192.103 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.192.103

यो जपेद्ब्राह्मणस्तस्याः सावित्रीं पुरतः स्थितः ।
तस्य यत्स्यात्फलं विप्राः श्रूयतां तद्वदामि वः ॥ १०३ ॥

yo japedbrāhmaṇastasyāḥ sāvitrīṃ purataḥ sthitaḥ |
tasya yatsyātphalaṃ viprāḥ śrūyatāṃ tadvadāmi vaḥ || 103 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.192.103 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.192.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Brahmana, Savitri, Puratah, Purat, Sthita, Tad, Yat, Yad, Syat, Sya, Phala, Vipra, Tadvat, Amin, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.192.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yo japedbrāhmaṇastasyāḥ sāvitrīṃ purataḥ sthitaḥ
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • japed -
  • jap (verb class 1)
    [optative active third single]
  • brāhmaṇas -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sāvitrīm -
  • sāvitrī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • purataḥ -
  • purataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur -> purat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pur class 6 verb], [ablative single from √pur class 6 verb], [genitive single from √pur class 6 verb]
    pur -> purat (participle, neuter)
    [ablative single from √pur class 6 verb], [genitive single from √pur class 6 verb]
    pur (verb class 6)
    [present active third dual]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “tasya yatsyātphalaṃ viprāḥ śrūyatāṃ tadvadāmi vaḥ
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viprāḥ -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viprā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śrūyatām -
  • śru (verb class 5)
    [imperative passive third single]
  • tadvad -
  • tadvat (noun, masculine)
    [compound]
    tadvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vaḥ -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.192.103

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.192.103 in Bengali sript:
যো জপেদ্ব্রাহ্মণস্তস্যাঃ সাবিত্রীং পুরতঃ স্থিতঃ ।
তস্য যত্স্যাত্ফলং বিপ্রাঃ শ্রূযতাং তদ্বদামি বঃ ॥ ১০৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.192.103 in Kannada sript:
ಯೋ ಜಪೇದ್ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ತಸ್ಯಾಃ ಸಾವಿತ್ರೀಂ ಪುರತಃ ಸ್ಥಿತಃ ।
ತಸ್ಯ ಯತ್ಸ್ಯಾತ್ಫಲಂ ವಿಪ್ರಾಃ ಶ್ರೂಯತಾಂ ತದ್ವದಾಮಿ ವಃ ॥ ೧೦೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.192.103 in Gujarati sript:
યો જપેદ્બ્રાહ્મણસ્તસ્યાઃ સાવિત્રીં પુરતઃ સ્થિતઃ ।
તસ્ય યત્સ્યાત્ફલં વિપ્રાઃ શ્રૂયતાં તદ્વદામિ વઃ ॥ ૧૦૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.192.103 in Malayalam sript:
യോ ജപേദ്ബ്രാഹ്മണസ്തസ്യാഃ സാവിത്രീം പുരതഃ സ്ഥിതഃ ।
തസ്യ യത്സ്യാത്ഫലം വിപ്രാഃ ശ്രൂയതാം തദ്വദാമി വഃ ॥ ൧൦൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: