Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.185.122 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.185.122

अतिथिरुवाच ।
अत्रास्ति मामकं तीर्थं मया यत्र तपः कृतम् ।
हाटकेश्वरजे क्षेत्रे पुरुकाले द्विजोत्तमाः ॥ १२२ ॥

atithiruvāca |
atrāsti māmakaṃ tīrthaṃ mayā yatra tapaḥ kṛtam |
hāṭakeśvaraje kṣetre purukāle dvijottamāḥ || 122 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.185.122 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.185.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atithi, Atra, Asti, Mamaka, Tirtha, Maya, Yatra, Tap, Tapa, Tapas, Krit, Krita, Hatakeshvara, Kshetra, Puru, Kale, Kala, Dvijottama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.185.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atithiruvāca
  • atithir -
  • atithi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “atrāsti māmakaṃ tīrthaṃ mayā yatra tapaḥ kṛtam
  • atrā -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    atrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • māmakam -
  • māmaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māmaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    māmakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tīrtham -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • Line 3: “hāṭakeśvaraje kṣetre purukāle dvijottamāḥ
  • hāṭakeśvara -
  • hāṭakeśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāṭakeśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • je -
  • ja (noun, masculine)
    [locative single]
    ja (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ji (noun, masculine)
    [vocative single]
    ji (noun, feminine)
    [vocative single]
  • kṣetre -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • puru -
  • puru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    puru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    purū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    purū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    purū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dvijottamāḥ -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.185.122

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.122 in Bengali sript:
অতিথিরুবাচ ।
অত্রাস্তি মামকং তীর্থং মযা যত্র তপঃ কৃতম্ ।
হাটকেশ্বরজে ক্ষেত্রে পুরুকালে দ্বিজোত্তমাঃ ॥ ১২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.122 in Kannada sript:
ಅತಿಥಿರುವಾಚ ।
ಅತ್ರಾಸ್ತಿ ಮಾಮಕಂ ತೀರ್ಥಂ ಮಯಾ ಯತ್ರ ತಪಃ ಕೃತಮ್ ।
ಹಾಟಕೇಶ್ವರಜೇ ಕ್ಷೇತ್ರೇ ಪುರುಕಾಲೇ ದ್ವಿಜೋತ್ತಮಾಃ ॥ ೧೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.122 in Gujarati sript:
અતિથિરુવાચ ।
અત્રાસ્તિ મામકં તીર્થં મયા યત્ર તપઃ કૃતમ્ ।
હાટકેશ્વરજે ક્ષેત્રે પુરુકાલે દ્વિજોત્તમાઃ ॥ ૧૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.122 in Malayalam sript:
അതിഥിരുവാച ।
അത്രാസ്തി മാമകം തീര്ഥം മയാ യത്ര തപഃ കൃതമ് ।
ഹാടകേശ്വരജേ ക്ഷേത്രേ പുരുകാലേ ദ്വിജോത്തമാഃ ॥ ൧൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: