Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.185.100 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.185.100

कमान्तरं समासाद्य पुलस्त्याद्यास्तथर्त्विजः ।
ब्रह्मापि स्वयमायातो मृगचर्मधरस्तथा ॥ १०० ॥

kamāntaraṃ samāsādya pulastyādyāstathartvijaḥ |
brahmāpi svayamāyāto mṛgacarmadharastathā || 100 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.185.100 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.185.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kama, Tara, Samasadya, Pulastya, Tatha, Ritvij, Brahma, Brahman, Api, Svayam, Ayata, Ayat, Mrigacarma, Dhara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.185.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kamāntaraṃ samāsādya pulastyādyāstathartvijaḥ
  • kamān -
  • kama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāsādya -
  • samāsādya (indeclinable)
    [indeclinable]
    samāsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pulastyād -
  • pulastya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yās -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • tathar -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtvijaḥ -
  • ṛtvij (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ṛtvij (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “brahmāpi svayamāyāto mṛgacarmadharastathā
  • brahmā -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āyāto* -
  • āyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    āyāt (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āyāt (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āyāt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • mṛgacarma -
  • mṛgacarma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mṛgacarma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharas -
  • dhara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.185.100

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.100 in Bengali sript:
কমান্তরং সমাসাদ্য পুলস্ত্যাদ্যাস্তথর্ত্বিজঃ ।
ব্রহ্মাপি স্বযমাযাতো মৃগচর্মধরস্তথা ॥ ১০০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.100 in Kannada sript:
ಕಮಾನ್ತರಂ ಸಮಾಸಾದ್ಯ ಪುಲಸ್ತ್ಯಾದ್ಯಾಸ್ತಥರ್ತ್ವಿಜಃ ।
ಬ್ರಹ್ಮಾಪಿ ಸ್ವಯಮಾಯಾತೋ ಮೃಗಚರ್ಮಧರಸ್ತಥಾ ॥ ೧೦೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.100 in Gujarati sript:
કમાન્તરં સમાસાદ્ય પુલસ્ત્યાદ્યાસ્તથર્ત્વિજઃ ।
બ્રહ્માપિ સ્વયમાયાતો મૃગચર્મધરસ્તથા ॥ ૧૦૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.185.100 in Malayalam sript:
കമാന്തരം സമാസാദ്യ പുലസ്ത്യാദ്യാസ്തഥര്ത്വിജഃ ।
ബ്രഹ്മാപി സ്വയമായാതോ മൃഗചര്മധരസ്തഥാ ॥ ൧൦൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: