Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.144.149 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.144.149

कन्योवाच ।
संसारांतः प्रसुप्तस्य कीटस्यापि प्ररोचते ।
स्त्रीशरीरं नरस्यात्र किं पुनर्न विवेकिनः ॥ १४९ ॥

kanyovāca |
saṃsārāṃtaḥ prasuptasya kīṭasyāpi prarocate |
strīśarīraṃ narasyātra kiṃ punarna vivekinaḥ || 149 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.144.149 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.144.149). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kani, Kanya, Samsaranta, Prasupta, Kita, Api, Pra, Stri, Sharira, Nara, Atra, Kim, Punar, Vivekin, Viveki,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.144.149). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kanyovāca
  • kanyo -
  • kanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kanī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “saṃsārāṃtaḥ prasuptasya kīṭasyāpi prarocate
  • saṃsārāntaḥ -
  • saṃsārānta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prasuptasya -
  • prasupta (noun, masculine)
    [genitive single]
    prasupta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kīṭasyā -
  • kīṭa (noun, masculine)
    [genitive single]
    kīṭa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • rocate -
  • ruc (verb class 1)
    [present middle third single]
  • Line 3: “strīśarīraṃ narasyātra kiṃ punarna vivekinaḥ
  • strī -
  • strī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • narasyā -
  • nara (noun, masculine)
    [genitive single]
    nara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vivekinaḥ -
  • vivekin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vivekin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vivekī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.144.149

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.149 in Bengali sript:
কন্যোবাচ ।
সংসারাংতঃ প্রসুপ্তস্য কীটস্যাপি প্ররোচতে ।
স্ত্রীশরীরং নরস্যাত্র কিং পুনর্ন বিবেকিনঃ ॥ ১৪৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.149 in Kannada sript:
ಕನ್ಯೋವಾಚ ।
ಸಂಸಾರಾಂತಃ ಪ್ರಸುಪ್ತಸ್ಯ ಕೀಟಸ್ಯಾಪಿ ಪ್ರರೋಚತೇ ।
ಸ್ತ್ರೀಶರೀರಂ ನರಸ್ಯಾತ್ರ ಕಿಂ ಪುನರ್ನ ವಿವೇಕಿನಃ ॥ ೧೪೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.149 in Gujarati sript:
કન્યોવાચ ।
સંસારાંતઃ પ્રસુપ્તસ્ય કીટસ્યાપિ પ્રરોચતે ।
સ્ત્રીશરીરં નરસ્યાત્ર કિં પુનર્ન વિવેકિનઃ ॥ ૧૪૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.144.149 in Malayalam sript:
കന്യോവാച ।
സംസാരാംതഃ പ്രസുപ്തസ്യ കീടസ്യാപി പ്രരോചതേ ।
സ്ത്രീശരീരം നരസ്യാത്ര കിം പുനര്ന വിവേകിനഃ ॥ ൧൪൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: