Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.116.11 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.116.11

साऽपि श्रुत्वाऽथ तं शापं रेवती भट्टिकोद्भवम् ।
क्रोधेन महताविष्टा ह्यदशत्तां द्रुतं ततः ॥ ११ ॥

sā'pi śrutvā'tha taṃ śāpaṃ revatī bhaṭṭikodbhavam |
krodhena mahatāviṣṭā hyadaśattāṃ drutaṃ tataḥ || 11 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.116.11 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.116.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Api, Atha, Shapa, Revat, Revati, Bhattika, Udbhava, Krodha, Mahata, Ishta, Drutam, Druta, Tatah, Tad, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.116.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sā'pi śrutvā'tha taṃ śāpaṃ revatī bhaṭṭikodbhavam
  • sā' -
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • śrutvā' -
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śāpam -
  • śāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • revatī -
  • revatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    revat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    revati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhaṭṭiko -
  • bhaṭṭika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • udbhavam -
  • udbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udbhavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “krodhena mahatāviṣṭā hyadaśattāṃ drutaṃ tataḥ
  • krodhena -
  • krodha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    krodha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mahatāvi -
  • mahata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣṭā* -
  • iṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    iṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √iṣ class 6 verb], [vocative plural from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> iṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √iṣ class 6 verb], [vocative plural from √iṣ class 6 verb], [accusative plural from √iṣ class 6 verb]
    yaj -> iṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √yaj class 1 verb], [vocative plural from √yaj class 1 verb]
    yaj -> iṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √yaj class 1 verb], [vocative plural from √yaj class 1 verb], [accusative plural from √yaj class 1 verb]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • adaśat -
  • daṃś (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • drutam -
  • drutam (indeclinable)
    [indeclinable]
    druta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    druta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    drutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.116.11

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.116.11 in Bengali sript:
সাঽপি শ্রুত্বাঽথ তং শাপং রেবতী ভট্টিকোদ্ভবম্ ।
ক্রোধেন মহতাবিষ্টা হ্যদশত্তাং দ্রুতং ততঃ ॥ ১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.116.11 in Kannada sript:
ಸಾಽಪಿ ಶ್ರುತ್ವಾಽಥ ತಂ ಶಾಪಂ ರೇವತೀ ಭಟ್ಟಿಕೋದ್ಭವಮ್ ।
ಕ್ರೋಧೇನ ಮಹತಾವಿಷ್ಟಾ ಹ್ಯದಶತ್ತಾಂ ದ್ರುತಂ ತತಃ ॥ ೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.116.11 in Gujarati sript:
સાઽપિ શ્રુત્વાઽથ તં શાપં રેવતી ભટ્ટિકોદ્ભવમ્ ।
ક્રોધેન મહતાવિષ્ટા હ્યદશત્તાં દ્રુતં તતઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.116.11 in Malayalam sript:
സാഽപി ശ്രുത്വാഽഥ തം ശാപം രേവതീ ഭട്ടികോദ്ഭവമ് ।
ക്രോധേന മഹതാവിഷ്ടാ ഹ്യദശത്താം ദ്രുതം തതഃ ॥ ൧൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: