Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.62.27 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.62.27

ततस्तां विजने प्राप्य गत्वा देशांतरं मुदा ।
यावत्करोति खंडानि विक्रयार्थं सुनिंदिता ।
तावदन्वेषमाणास्तां संप्राप्ता नृपसेवकाः ॥ २७ ॥

tatastāṃ vijane prāpya gatvā deśāṃtaraṃ mudā |
yāvatkaroti khaṃḍāni vikrayārthaṃ suniṃditā |
tāvadanveṣamāṇāstāṃ saṃprāptā nṛpasevakāḥ || 27 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.62.27 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.62.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vijana, Prapya, Deshantara, Mud, Muda, Yavat, Karoti, Khanda, Vikrayartham, Ninditri, Nindita, Tavat, Anvesha, Asta, Samprapta, Nripa, Sevaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.62.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastāṃ vijane prāpya gatvā deśāṃtaraṃ mudā
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vijane -
  • vijana (noun, masculine)
    [locative single]
    vijana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vijanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • deśāntaram -
  • deśāntara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yāvatkaroti khaṃḍāni vikrayārthaṃ suniṃditā
  • yāvat -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • khaṇḍāni -
  • khaṇḍa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    khaṇḍ (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • vikrayārtham -
  • vikrayārtham (indeclinable)
    [indeclinable]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • ninditā -
  • ninditṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    ninditā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nind -> ninditā (participle, feminine)
    [nominative single from √nind class 1 verb]
    nind (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • Line 3: “tāvadanveṣamāṇāstāṃ saṃprāptā nṛpasevakāḥ
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • anveṣam -
  • anveṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āṇā -
  • aṇ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    aṇ (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • astām -
  • astā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samprāptā* -
  • samprāpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samprāptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sevakāḥ -
  • sevaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sevakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.62.27

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.62.27 in Bengali sript:
ততস্তাং বিজনে প্রাপ্য গত্বা দেশাংতরং মুদা ।
যাবত্করোতি খংডানি বিক্রযার্থং সুনিংদিতা ।
তাবদন্বেষমাণাস্তাং সংপ্রাপ্তা নৃপসেবকাঃ ॥ ২৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.62.27 in Kannada sript:
ತತಸ್ತಾಂ ವಿಜನೇ ಪ್ರಾಪ್ಯ ಗತ್ವಾ ದೇಶಾಂತರಂ ಮುದಾ ।
ಯಾವತ್ಕರೋತಿ ಖಂಡಾನಿ ವಿಕ್ರಯಾರ್ಥಂ ಸುನಿಂದಿತಾ ।
ತಾವದನ್ವೇಷಮಾಣಾಸ್ತಾಂ ಸಂಪ್ರಾಪ್ತಾ ನೃಪಸೇವಕಾಃ ॥ ೨೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.62.27 in Gujarati sript:
તતસ્તાં વિજને પ્રાપ્ય ગત્વા દેશાંતરં મુદા ।
યાવત્કરોતિ ખંડાનિ વિક્રયાર્થં સુનિંદિતા ।
તાવદન્વેષમાણાસ્તાં સંપ્રાપ્તા નૃપસેવકાઃ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.62.27 in Malayalam sript:
തതസ്താം വിജനേ പ്രാപ്യ ഗത്വാ ദേശാംതരം മുദാ ।
യാവത്കരോതി ഖംഡാനി വിക്രയാര്ഥം സുനിംദിതാ ।
താവദന്വേഷമാണാസ്താം സംപ്രാപ്താ നൃപസേവകാഃ ॥ ൨൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: