Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.45.12 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.45.12

वृक्षमूलं समाश्रित्य निविष्टश्च क्षितौ ततः ।
तुष्टावाथ शुचिर्भूत्वा श्रद्धया च त्रिपुष्करम् ॥ ।
मध्यमाद्योजनं स्वर्गः कनिष्ठादर्ध योजनम् ।
ज्येष्ठकुण्डात्पुनः ख्यातो हस्तप्रायः शुभात्मभिः ॥ १२ ॥

vṛkṣamūlaṃ samāśritya niviṣṭaśca kṣitau tataḥ |
tuṣṭāvātha śucirbhūtvā śraddhayā ca tripuṣkaram || |
madhyamādyojanaṃ svargaḥ kaniṣṭhādardha yojanam |
jyeṣṭhakuṇḍātpunaḥ khyāto hastaprāyaḥ śubhātmabhiḥ || 12 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.45.12 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.45.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vrikshamula, Samashritya, Nivishta, Kshit, Kshita, Kshiti, Tatah, Tad, Tata, Atha, Shuci, Shraddhaya, Shraddha, Tripushkara, Madhyamadi, Jana, Svarga, Kanishtha, Ardha, Yojana, Jyeshtha, Kunda, Puna, Khyata, Khyat, Hasta, Praya, Prayas, Shubha, Shubh, Atman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.45.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vṛkṣamūlaṃ samāśritya niviṣṭaśca kṣitau tataḥ
  • vṛkṣamūlam -
  • vṛkṣamūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samāśritya -
  • samāśritya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāśritya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niviṣṭaś -
  • niviṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣitau -
  • kṣit (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣiti (noun, feminine)
    [locative single]
    kṣiti (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣī -> kṣita (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṣī class 1 verb], [vocative dual from √kṣī class 1 verb], [accusative dual from √kṣī class 1 verb], [nominative dual from √kṣī class 5 verb], [vocative dual from √kṣī class 5 verb], [accusative dual from √kṣī class 5 verb], [nominative dual from √kṣī class 9 verb], [vocative dual from √kṣī class 9 verb], [accusative dual from √kṣī class 9 verb]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “tuṣṭāvātha śucirbhūtvā śraddhayā ca tripuṣkaram ||
  • tuṣṭāvā -
  • stu (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śucir -
  • śuci (noun, masculine)
    [nominative single]
    śuci (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • śraddhayā -
  • śraddhayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    śraddhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tripuṣkaram -
  • tripuṣkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tripuṣkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tripuṣkarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “madhyamādyojanaṃ svargaḥ kaniṣṭhādardha yojanam
  • madhyamādyo -
  • madhyamādī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • janam -
  • jana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    janā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svargaḥ -
  • svarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kaniṣṭhād -
  • kaniṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kaniṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ardha -
  • ardha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ardha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yojanam -
  • yojana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yojanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “jyeṣṭhakuṇḍātpunaḥ khyāto hastaprāyaḥ śubhātmabhiḥ
  • jyeṣṭha -
  • jyeṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jyeṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuṇḍāt -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kuṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • khyāto* -
  • khyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative plural from √khyā class 2 verb], [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāt (participle, neuter)
    [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • hasta -
  • hasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāyaḥ -
  • prāyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śubhā -
  • śubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śubh (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śubh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ātmabhiḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.45.12

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.45.12 in Bengali sript:
বৃক্ষমূলং সমাশ্রিত্য নিবিষ্টশ্চ ক্ষিতৌ ততঃ ।
তুষ্টাবাথ শুচির্ভূত্বা শ্রদ্ধযা চ ত্রিপুষ্করম্ ॥ ।
মধ্যমাদ্যোজনং স্বর্গঃ কনিষ্ঠাদর্ধ যোজনম্ ।
জ্যেষ্ঠকুণ্ডাত্পুনঃ খ্যাতো হস্তপ্রাযঃ শুভাত্মভিঃ ॥ ১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.45.12 in Kannada sript:
ವೃಕ್ಷಮೂಲಂ ಸಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ನಿವಿಷ್ಟಶ್ಚ ಕ್ಷಿತೌ ತತಃ ।
ತುಷ್ಟಾವಾಥ ಶುಚಿರ್ಭೂತ್ವಾ ಶ್ರದ್ಧಯಾ ಚ ತ್ರಿಪುಷ್ಕರಮ್ ॥ ।
ಮಧ್ಯಮಾದ್ಯೋಜನಂ ಸ್ವರ್ಗಃ ಕನಿಷ್ಠಾದರ್ಧ ಯೋಜನಮ್ ।
ಜ್ಯೇಷ್ಠಕುಣ್ಡಾತ್ಪುನಃ ಖ್ಯಾತೋ ಹಸ್ತಪ್ರಾಯಃ ಶುಭಾತ್ಮಭಿಃ ॥ ೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.45.12 in Gujarati sript:
વૃક્ષમૂલં સમાશ્રિત્ય નિવિષ્ટશ્ચ ક્ષિતૌ તતઃ ।
તુષ્ટાવાથ શુચિર્ભૂત્વા શ્રદ્ધયા ચ ત્રિપુષ્કરમ્ ॥ ।
મધ્યમાદ્યોજનં સ્વર્ગઃ કનિષ્ઠાદર્ધ યોજનમ્ ।
જ્યેષ્ઠકુણ્ડાત્પુનઃ ખ્યાતો હસ્તપ્રાયઃ શુભાત્મભિઃ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.45.12 in Malayalam sript:
വൃക്ഷമൂലം സമാശ്രിത്യ നിവിഷ്ടശ്ച ക്ഷിതൌ തതഃ ।
തുഷ്ടാവാഥ ശുചിര്ഭൂത്വാ ശ്രദ്ധയാ ച ത്രിപുഷ്കരമ് ॥ ।
മധ്യമാദ്യോജനം സ്വര്ഗഃ കനിഷ്ഠാദര്ധ യോജനമ് ।
ജ്യേഷ്ഠകുണ്ഡാത്പുനഃ ഖ്യാതോ ഹസ്തപ്രായഃ ശുഭാത്മഭിഃ ॥ ൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: