Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.39.12 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.39.12

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा स राजा नहुषात्मजः ।
चमत्कारपुरे क्षेत्रे भार्याभ्यां सहितो ययौ ॥ १२ ॥

tasya tadvacanaṃ śrutvā sa rājā nahuṣātmajaḥ |
camatkārapure kṣetre bhāryābhyāṃ sahito yayau || 12 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.39.12 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.39.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Cana, Raja, Nahushatmaja, Camatkarapura, Kshetra, Bharya, Sahitri, Sahita, Yayi, Yayu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.39.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya tadvacanaṃ śrutvā sa rājā nahuṣātmajaḥ
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tadva -
  • tadvan (noun, masculine)
    [compound]
  • canam -
  • cana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājā* -
  • rāja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nahuṣātmajaḥ -
  • nahuṣātmaja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “camatkārapure kṣetre bhāryābhyāṃ sahito yayau
  • camatkārapure -
  • camatkārapura (noun, masculine)
    [locative single]
    camatkārapura (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kṣetre -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhāryābhyām -
  • bhārya (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    bhārya (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    bhāryā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [instrumental dual from √bhṛ], [dative dual from √bhṛ], [ablative dual from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [instrumental dual from √bhṛ], [dative dual from √bhṛ], [ablative dual from √bhṛ]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [instrumental dual from √bhṛ], [dative dual from √bhṛ], [ablative dual from √bhṛ]
  • sahito* -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.39.12

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.39.12 in Bengali sript:
তস্য তদ্বচনং শ্রুত্বা স রাজা নহুষাত্মজঃ ।
চমত্কারপুরে ক্ষেত্রে ভার্যাভ্যাং সহিতো যযৌ ॥ ১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.39.12 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ತದ್ವಚನಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಸ ರಾಜಾ ನಹುಷಾತ್ಮಜಃ ।
ಚಮತ್ಕಾರಪುರೇ ಕ್ಷೇತ್ರೇ ಭಾರ್ಯಾಭ್ಯಾಂ ಸಹಿತೋ ಯಯೌ ॥ ೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.39.12 in Gujarati sript:
તસ્ય તદ્વચનં શ્રુત્વા સ રાજા નહુષાત્મજઃ ।
ચમત્કારપુરે ક્ષેત્રે ભાર્યાભ્યાં સહિતો યયૌ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.39.12 in Malayalam sript:
തസ്യ തദ്വചനം ശ്രുത്വാ സ രാജാ നഹുഷാത്മജഃ ।
ചമത്കാരപുരേ ക്ഷേത്രേ ഭാര്യാഭ്യാം സഹിതോ യയൌ ॥ ൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: