Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 6.1.31.106 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 6.1.31.106
सूत उवाच ।
एवं विसर्जितस्तेन जगाम स महापतिः ।
स्वं देशं हर्षसंयुक्तः कृतकृत्यो द्विजोत्तमाः ॥ १०६ ॥
sūta uvāca |
evaṃ visarjitastena jagāma sa mahāpatiḥ |
svaṃ deśaṃ harṣasaṃyuktaḥ kṛtakṛtyo dvijottamāḥ || 106 ||
The English translation of Skandapurana Verse 6.1.31.106 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.31.106). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Suta, Evam, Eva, Visarjita, Tad, Tena, Mah, Maha, Apati, Sva, Desha, Harsha, Samyukta, Kritakritya, Dvijottama,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.31.106). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “sūta uvāca ”
- sūta* -
-
sūta (noun, masculine)[nominative single]√su -> sūta (participle, masculine)[nominative single from √su class 1 verb], [nominative single from √su class 2 verb]√sū -> sūta (participle, masculine)[nominative single from √sū class 6 verb]√sū -> sūta (participle, masculine)[nominative single from √sū class 2 verb]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “evaṃ visarjitastena jagāma sa mahāpatiḥ ”
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- visarjitas -
-
visarjita (noun, masculine)[nominative single]
- tena -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural]√tan (verb class 4)[perfect active second plural]√tan (verb class 1)[perfect active second plural]
- jagāma -
-
√gā (verb class 3)[imperative active first plural]√gam (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]√gam (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√gam (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- mahā -
-
maha (noun, masculine)[compound], [vocative single]maha (noun, neuter)[compound], [vocative single]mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single]mahā (noun, feminine)[nominative single]√mah (verb class 1)[imperative active second single]
- apatiḥ -
-
apati (noun, feminine)[nominative single]apati (noun, masculine)[nominative single]
- Line 3: “svaṃ deśaṃ harṣasaṃyuktaḥ kṛtakṛtyo dvijottamāḥ ”
- svam -
-
sva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]svan (noun, masculine)[adverb]svan (noun, neuter)[adverb]sva (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- deśam -
-
deśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]deśā (noun, feminine)[adverb]
- harṣa -
-
harṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]harṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√hṛṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- saṃyuktaḥ -
-
saṃyukta (noun, masculine)[nominative single]
- kṛtakṛtyo* -
-
kṛtakṛtya (noun, masculine)[nominative single]
- dvijottamāḥ -
-
dvijottama (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.31.106
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.31.106 in Bengali sript:
সূত উবাচ ।
এবং বিসর্জিতস্তেন জগাম স মহাপতিঃ ।
স্বং দেশং হর্ষসংযুক্তঃ কৃতকৃত্যো দ্বিজোত্তমাঃ ॥ ১০৬ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.31.106 in Kannada sript:
ಸೂತ ಉವಾಚ ।
ಏವಂ ವಿಸರ್ಜಿತಸ್ತೇನ ಜಗಾಮ ಸ ಮಹಾಪತಿಃ ।
ಸ್ವಂ ದೇಶಂ ಹರ್ಷಸಂಯುಕ್ತಃ ಕೃತಕೃತ್ಯೋ ದ್ವಿಜೋತ್ತಮಾಃ ॥ ೧೦೬ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 6.1.31.106 in Gujarati sript:
સૂત ઉવાચ ।
એવં વિસર્જિતસ્તેન જગામ સ મહાપતિઃ ।
સ્વં દેશં હર્ષસંયુક્તઃ કૃતકૃત્યો દ્વિજોત્તમાઃ ॥ ૧૦૬ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 6.1.31.106 in Malayalam sript:
സൂത ഉവാച ।
ഏവം വിസര്ജിതസ്തേന ജഗാമ സ മഹാപതിഃ ।
സ്വം ദേശം ഹര്ഷസംയുക്തഃ കൃതകൃത്യോ ദ്വിജോത്തമാഃ ॥ ൧൦൬ ॥