Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.26.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.26.18

यम उवाच ।
असंख्या नरका विप्र यथा प्राणिगणाः क्षितौ ।
कृत्स्नशः कथितुं शक्या नैववर्षशतैरपि ॥ १८ ॥

yama uvāca |
asaṃkhyā narakā vipra yathā prāṇigaṇāḥ kṣitau |
kṛtsnaśaḥ kathituṃ śakyā naivavarṣaśatairapi || 18 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.26.18 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.26.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yama, Asankhya, Naraka, Vipra, Yatha, Pranigana, Kshit, Kshita, Kshiti, Kritsnashah, Kritsnashas, Shakya, Naiva, Varshashata, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.26.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yama uvāca
  • yama* -
  • yama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “asaṃkhyā narakā vipra yathā prāṇigaṇāḥ kṣitau
  • asaṅkhyā* -
  • asaṅkhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    asaṅkhyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • narakā* -
  • naraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prāṇigaṇāḥ -
  • prāṇigaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kṣitau -
  • kṣit (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣiti (noun, feminine)
    [locative single]
    kṣiti (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣī -> kṣita (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṣī class 1 verb], [vocative dual from √kṣī class 1 verb], [accusative dual from √kṣī class 1 verb], [nominative dual from √kṣī class 5 verb], [vocative dual from √kṣī class 5 verb], [accusative dual from √kṣī class 5 verb], [nominative dual from √kṣī class 9 verb], [vocative dual from √kṣī class 9 verb], [accusative dual from √kṣī class 9 verb]
  • Line 3: “kṛtsnaśaḥ kathituṃ śakyā naivavarṣaśatairapi
  • kṛtsnaśaḥ -
  • kṛtsnaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtsnaśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse kathitum*śa
  • śakyā* -
  • śakya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śakyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śak -> śakya (participle, masculine)
    [nominative plural from √śak class 5 verb], [vocative plural from √śak class 5 verb]
    śak -> śakyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śak class 5 verb], [vocative plural from √śak class 5 verb], [accusative plural from √śak class 5 verb]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • varṣaśatair -
  • varṣaśata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.26.18

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.26.18 in Bengali sript:
যম উবাচ ।
অসংখ্যা নরকা বিপ্র যথা প্রাণিগণাঃ ক্ষিতৌ ।
কৃত্স্নশঃ কথিতুং শক্যা নৈববর্ষশতৈরপি ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.26.18 in Kannada sript:
ಯಮ ಉವಾಚ ।
ಅಸಂಖ್ಯಾ ನರಕಾ ವಿಪ್ರ ಯಥಾ ಪ್ರಾಣಿಗಣಾಃ ಕ್ಷಿತೌ ।
ಕೃತ್ಸ್ನಶಃ ಕಥಿತುಂ ಶಕ್ಯಾ ನೈವವರ್ಷಶತೈರಪಿ ॥ ೧೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.26.18 in Gujarati sript:
યમ ઉવાચ ।
અસંખ્યા નરકા વિપ્ર યથા પ્રાણિગણાઃ ક્ષિતૌ ।
કૃત્સ્નશઃ કથિતું શક્યા નૈવવર્ષશતૈરપિ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.26.18 in Malayalam sript:
യമ ഉവാച ।
അസംഖ്യാ നരകാ വിപ്ര യഥാ പ്രാണിഗണാഃ ക്ഷിതൌ ।
കൃത്സ്നശഃ കഥിതും ശക്യാ നൈവവര്ഷശതൈരപി ॥ ൧൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: