Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.8.119 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.8.119

त्वया राज्यं प्रकर्तव्यं स्वर्गेऽद्यापि युगाष्टकम् ।
तस्मात्पापविशुद्ध्यर्थं शृणु शक्र समा हितः ॥ ११९ ॥

tvayā rājyaṃ prakartavyaṃ svarge'dyāpi yugāṣṭakam |
tasmātpāpaviśuddhyarthaṃ śṛṇu śakra samā hitaḥ || 119 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.8.119 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.8.119). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Rajya, Prakartavya, Svarga, Adyapi, Yuga, Ashtaka, Tasmat, Tad, Papa, Vishuddhyartha, Shakra, Sama, Hita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.8.119). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvayā rājyaṃ prakartavyaṃ svarge'dyāpi yugāṣṭakam
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • prakartavyam -
  • prakartavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakartavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakartavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svarge' -
  • svarga (noun, masculine)
    [locative single]
    svarga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svargā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • adyāpi -
  • adyāpi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yugā -
  • yuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṣṭakam -
  • aṣṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṣṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṣṭakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tasmātpāpaviśuddhyarthaṃ śṛṇu śakra samā hitaḥ
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśuddhyartham -
  • viśuddhyartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśuddhyartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samā* -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hitaḥ -
  • hita (noun, masculine)
    [nominative single]
    hi -> hita (participle, masculine)
    [nominative single from √hi class 5 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.8.119

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.8.119 in Bengali sript:
ত্বযা রাজ্যং প্রকর্তব্যং স্বর্গেঽদ্যাপি যুগাষ্টকম্ ।
তস্মাত্পাপবিশুদ্ধ্যর্থং শৃণু শক্র সমা হিতঃ ॥ ১১৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.8.119 in Kannada sript:
ತ್ವಯಾ ರಾಜ್ಯಂ ಪ್ರಕರ್ತವ್ಯಂ ಸ್ವರ್ಗೇಽದ್ಯಾಪಿ ಯುಗಾಷ್ಟಕಮ್ ।
ತಸ್ಮಾತ್ಪಾಪವಿಶುದ್ಧ್ಯರ್ಥಂ ಶೃಣು ಶಕ್ರ ಸಮಾ ಹಿತಃ ॥ ೧೧೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.8.119 in Gujarati sript:
ત્વયા રાજ્યં પ્રકર્તવ્યં સ્વર્ગેઽદ્યાપિ યુગાષ્ટકમ્ ।
તસ્માત્પાપવિશુદ્ધ્યર્થં શૃણુ શક્ર સમા હિતઃ ॥ ૧૧૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.8.119 in Malayalam sript:
ത്വയാ രാജ്യം പ്രകര്തവ്യം സ്വര്ഗേഽദ്യാപി യുഗാഷ്ടകമ് ।
തസ്മാത്പാപവിശുദ്ധ്യര്ഥം ശൃണു ശക്ര സമാ ഹിതഃ ॥ ൧൧൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: