Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.209.180 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.209.180

अष्टम्यां वा चतुर्दश्यां वैशाखे मासि पूर्ववत् ।
दीपं पिष्टमयं कृत्वा पितॄन् सर्वान् विमोक्षयेत् ॥ १८० ॥

aṣṭamyāṃ vā caturdaśyāṃ vaiśākhe māsi pūrvavat |
dīpaṃ piṣṭamayaṃ kṛtvā pitṝn sarvān vimokṣayet || 180 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.209.180 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.209.180). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashtami, Caturdashi, Vaishakha, Mas, Masi, Purvavat, Dipa, Pishtamaya, Kritva, Kritvan, Pitri, Sarva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.209.180). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṣṭamyāṃ caturdaśyāṃ vaiśākhe māsi pūrvavat
  • aṣṭamyām -
  • aṣṭamī (noun, feminine)
    [locative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • caturdaśyām -
  • caturdaśī (noun, feminine)
    [locative single]
  • vaiśākhe -
  • vaiśākha (noun, masculine)
    [locative single]
    vaiśākha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vaiśākhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • māsi -
  • māsī (noun, masculine)
    [adverb]
    māsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    māsī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mās (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active second single]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “dīpaṃ piṣṭamayaṃ kṛtvā pitṝn sarvān vimokṣayet
  • dīpam -
  • dīpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dīpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • piṣṭamayam -
  • piṣṭamaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    piṣṭamaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pitṝn -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • mokṣayet -
  • mokṣ (verb class 10)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.209.180

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.180 in Bengali sript:
অষ্টম্যাং বা চতুর্দশ্যাং বৈশাখে মাসি পূর্ববত্ ।
দীপং পিষ্টমযং কৃত্বা পিতৄন্ সর্বান্ বিমোক্ষযেত্ ॥ ১৮০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.180 in Kannada sript:
ಅಷ್ಟಮ್ಯಾಂ ವಾ ಚತುರ್ದಶ್ಯಾಂ ವೈಶಾಖೇ ಮಾಸಿ ಪೂರ್ವವತ್ ।
ದೀಪಂ ಪಿಷ್ಟಮಯಂ ಕೃತ್ವಾ ಪಿತೄನ್ ಸರ್ವಾನ್ ವಿಮೋಕ್ಷಯೇತ್ ॥ ೧೮೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.180 in Gujarati sript:
અષ્ટમ્યાં વા ચતુર્દશ્યાં વૈશાખે માસિ પૂર્વવત્ ।
દીપં પિષ્ટમયં કૃત્વા પિતૄન્ સર્વાન્ વિમોક્ષયેત્ ॥ ૧૮૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.180 in Malayalam sript:
അഷ്ടമ്യാം വാ ചതുര്ദശ്യാം വൈശാഖേ മാസി പൂര്വവത് ।
ദീപം പിഷ്ടമയം കൃത്വാ പിതൄന് സര്വാന് വിമോക്ഷയേത് ॥ ൧൮൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: