Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.209.132 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.209.132

अनेन विधिना तेन पूजितः प्रथमे शिवः ।
यामे द्वितीये तु पुनः पूर्वोक्तविधिना चरेत् ॥ १३२ ॥

anena vidhinā tena pūjitaḥ prathame śivaḥ |
yāme dvitīye tu punaḥ pūrvoktavidhinā caret || 132 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.209.132 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.209.132). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ana, Anena, Idam, Vidhi, Tad, Tena, Pujita, Prathama, Shiva, Yama, Yami, Dvitiya, Puna, Purvokta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.209.132). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anena vidhinā tena pūjitaḥ prathame śivaḥ
  • anena -
  • anena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • pūjitaḥ -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb]
  • prathame -
  • prathama (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    prathama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prathamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śivaḥ -
  • śiva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yāme dvitīye tu punaḥ pūrvoktavidhinā caret
  • yāme -
  • yāma (noun, masculine)
    [locative single]
    yāmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yāma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yāmi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • dvitīye -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [locative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • pūrvokta -
  • pūrvokta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrvokta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.209.132

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.132 in Bengali sript:
অনেন বিধিনা তেন পূজিতঃ প্রথমে শিবঃ ।
যামে দ্বিতীযে তু পুনঃ পূর্বোক্তবিধিনা চরেত্ ॥ ১৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.132 in Kannada sript:
ಅನೇನ ವಿಧಿನಾ ತೇನ ಪೂಜಿತಃ ಪ್ರಥಮೇ ಶಿವಃ ।
ಯಾಮೇ ದ್ವಿತೀಯೇ ತು ಪುನಃ ಪೂರ್ವೋಕ್ತವಿಧಿನಾ ಚರೇತ್ ॥ ೧೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.132 in Gujarati sript:
અનેન વિધિના તેન પૂજિતઃ પ્રથમે શિવઃ ।
યામે દ્વિતીયે તુ પુનઃ પૂર્વોક્તવિધિના ચરેત્ ॥ ૧૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.209.132 in Malayalam sript:
അനേന വിധിനാ തേന പൂജിതഃ പ്രഥമേ ശിവഃ ।
യാമേ ദ്വിതീയേ തു പുനഃ പൂര്വോക്തവിധിനാ ചരേത് ॥ ൧൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: