Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.198.61 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.198.61

प्रसादं कुरु धर्मज्ञे मम त्वाज्ञप्तुमर्हसि ।
ईदृशेनैव रूपेण केषु स्थानेषु तिष्ठसि ।
प्रसादप्रवणा भूत्वा वद तानि महेश्वरि ॥ ६१ ॥

prasādaṃ kuru dharmajñe mama tvājñaptumarhasi |
īdṛśenaiva rūpeṇa keṣu sthāneṣu tiṣṭhasi |
prasādapravaṇā bhūtvā vada tāni maheśvari || 61 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.198.61 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.198.61). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prasada, Dharmajna, Asmad, Tva, Yushmad, Idrisha, Rupa, Kah, Kim, Sthana, Pravana, Vada, Tad, Tani, Maheshvari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.198.61). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prasādaṃ kuru dharmajñe mama tvājñaptumarhasi
  • prasādam -
  • prasāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kuru -
  • kuru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kuru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛ (verb class 8)
    [imperative active second single]
  • dharmajñe -
  • dharmajña (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmajña (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dharmajñā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tvā -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • jñaptum -
  • jñā -> jñaptum (infinitive)
    [infinitive from √jñā]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]
  • Line 2: “īdṛśenaiva rūpeṇa keṣu sthāneṣu tiṣṭhasi
  • īdṛśenai -
  • īdṛśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    īdṛśa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • rūpeṇa -
  • rūpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rūpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • keṣu -
  • ka (noun, masculine)
    [locative plural]
    ka (noun, neuter)
    [locative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • sthāneṣu -
  • sthāna (noun, neuter)
    [locative plural]
  • tiṣṭhasi -
  • sthā (verb class 1)
    [present active second single]
  • Line 3: “prasādapravaṇā bhūtvā vada tāni maheśvari
  • prasāda -
  • prasāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pravaṇā* -
  • pravaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pravaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tāni -
  • tānī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    tānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    tānī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • maheśvari -
  • maheśvarī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.198.61

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.198.61 in Bengali sript:
প্রসাদং কুরু ধর্মজ্ঞে মম ত্বাজ্ঞপ্তুমর্হসি ।
ঈদৃশেনৈব রূপেণ কেষু স্থানেষু তিষ্ঠসি ।
প্রসাদপ্রবণা ভূত্বা বদ তানি মহেশ্বরি ॥ ৬১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.198.61 in Kannada sript:
ಪ್ರಸಾದಂ ಕುರು ಧರ್ಮಜ್ಞೇ ಮಮ ತ್ವಾಜ್ಞಪ್ತುಮರ್ಹಸಿ ।
ಈದೃಶೇನೈವ ರೂಪೇಣ ಕೇಷು ಸ್ಥಾನೇಷು ತಿಷ್ಠಸಿ ।
ಪ್ರಸಾದಪ್ರವಣಾ ಭೂತ್ವಾ ವದ ತಾನಿ ಮಹೇಶ್ವರಿ ॥ ೬೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.198.61 in Gujarati sript:
પ્રસાદં કુરુ ધર્મજ્ઞે મમ ત્વાજ્ઞપ્તુમર્હસિ ।
ઈદૃશેનૈવ રૂપેણ કેષુ સ્થાનેષુ તિષ્ઠસિ ।
પ્રસાદપ્રવણા ભૂત્વા વદ તાનિ મહેશ્વરિ ॥ ૬૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.198.61 in Malayalam sript:
പ്രസാദം കുരു ധര്മജ്ഞേ മമ ത്വാജ്ഞപ്തുമര്ഹസി ।
ഈദൃശേനൈവ രൂപേണ കേഷു സ്ഥാനേഷു തിഷ്ഠസി ।
പ്രസാദപ്രവണാ ഭൂത്വാ വദ താനി മഹേശ്വരി ॥ ൬൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: