Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 5.3.103.167 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 5.3.103.167
अद्याहं महिषीसार्थं एरण्डीसङ्गमं गतः ।
नाभिमात्रे जले गत्वा पीतवान्सलिलं बहु ॥ १६७ ॥
adyāhaṃ mahiṣīsārthaṃ eraṇḍīsaṅgamaṃ gataḥ |
nābhimātre jale gatvā pītavānsalilaṃ bahu || 167 ||
The English translation of Skandapurana Verse 5.3.103.167 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.103.167). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Adya, Aha, Asmad, Mahishi, Sartha, Gat, Gata, Nabhimatra, Jala, Pitavat, Salila, Bahu,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.103.167). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “adyāhaṃ mahiṣīsārthaṃ eraṇḍīsaṅgamaṃ gataḥ ”
- adyā -
-
adya (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]adya (noun, masculine)[compound], [vocative single]adya (noun, neuter)[compound], [vocative single]adyā (noun, feminine)[nominative single]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- mahiṣī -
-
mahiṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]mahiṣi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- sārtham -
-
sārtha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sārtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sārthā (noun, feminine)[adverb]
- Cannot analyse eraṇḍīsaṅgamam*ga
- gataḥ -
-
gat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]gat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]gata (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “nābhimātre jale gatvā pītavānsalilaṃ bahu ”
- nābhimātre -
-
nābhimātra (noun, masculine)[locative single]nābhimātra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- jale -
-
jala (noun, masculine)[locative single]jala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]jalā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√jal (verb class 1)[present middle first single]
- gatvā -
-
√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]√gam -> gatvā (absolutive)[absolutive from √gam]
- pītavān -
-
pītavat (noun, masculine)[nominative single]√pā -> pītavat (participle, masculine)[nominative single from √pā class 1 verb], [nominative single from √pā class 2 verb]√pā -> pītavat (participle, masculine)[nominative single from √pā class 3 verb]√pai -> pītavat (participle, masculine)[nominative single from √pai class 1 verb]√pi -> pītavat (participle, masculine)[nominative single from √pi class 1 verb], [nominative single from √pi class 2 verb], [nominative single from √pi class 3 verb]√pī -> pītavat (participle, masculine)[nominative single from √pī class 1 verb], [nominative single from √pī class 2 verb], [nominative single from √pī class 3 verb], [nominative single from √pī class 4 verb]
- salilam -
-
salila (noun, masculine)[adverb], [accusative single]salila (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]salilā (noun, feminine)[adverb]
- bahu -
-
bahu (indeclinable)[indeclinable]bahu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]bahu (noun, masculine)[compound], [adverb]bahu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.103.167
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.3.103.167 in Bengali sript:
অদ্যাহং মহিষীসার্থং এরণ্ডীসঙ্গমং গতঃ ।
নাভিমাত্রে জলে গত্বা পীতবান্সলিলং বহু ॥ ১৬৭ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.3.103.167 in Kannada sript:
ಅದ್ಯಾಹಂ ಮಹಿಷೀಸಾರ್ಥಂ ಏರಣ್ಡೀಸಙ್ಗಮಂ ಗತಃ ।
ನಾಭಿಮಾತ್ರೇ ಜಲೇ ಗತ್ವಾ ಪೀತವಾನ್ಸಲಿಲಂ ಬಹು ॥ ೧೬೭ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 5.3.103.167 in Gujarati sript:
અદ્યાહં મહિષીસાર્થં એરણ્ડીસઙ્ગમં ગતઃ ।
નાભિમાત્રે જલે ગત્વા પીતવાન્સલિલં બહુ ॥ ૧૬૭ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 5.3.103.167 in Malayalam sript:
അദ്യാഹം മഹിഷീസാര്ഥം ഏരണ്ഡീസങ്ഗമം ഗതഃ ।
നാഭിമാത്രേ ജലേ ഗത്വാ പീതവാന്സലിലം ബഹു ॥ ൧൬൭ ॥