Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.97.174 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.97.174

कृत्वा प्रदक्षिणं युग्मं प्रीयतां मे जगद्गुरुः ।
नास्ति विप्रसमो बन्धुरिह लोके परत्र च ॥ १७४ ॥

kṛtvā pradakṣiṇaṃ yugmaṃ prīyatāṃ me jagadguruḥ |
nāsti viprasamo bandhuriha loke paratra ca || 174 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.97.174 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.97.174). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kritva, Kritvan, Pradakshinam, Pradakshina, Yugma, Priyat, Asmad, Jagadguru, Nasti, Vipra, Sama, Bandhu, Iha, Loka, Paratra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.97.174). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtvā pradakṣiṇaṃ yugmaṃ prīyatāṃ me jagadguruḥ
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pradakṣiṇam -
  • pradakṣiṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pradakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradakṣiṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradakṣiṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yugmam -
  • yugma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yugma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yugmā (noun, feminine)
    [adverb]
    yugman (noun, masculine)
    [adverb]
    yugman (noun, neuter)
    [adverb]
  • prīyatām -
  • prī -> prīyat (participle, masculine)
    [genitive plural from √prī class 4 verb]
    prī -> prīyat (participle, neuter)
    [genitive plural from √prī class 4 verb]
    pre (verb class 2)
    [imperative passive third single]
    prī (verb class 4)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]
    prī (verb class 9)
    [imperative passive third single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • jagadguruḥ -
  • jagadguru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “nāsti viprasamo bandhuriha loke paratra ca
  • nāsti -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samo* -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bandhur -
  • bandhu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • paratra -
  • paratra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.97.174

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.97.174 in Bengali sript:
কৃত্বা প্রদক্ষিণং যুগ্মং প্রীযতাং মে জগদ্গুরুঃ ।
নাস্তি বিপ্রসমো বন্ধুরিহ লোকে পরত্র চ ॥ ১৭৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.97.174 in Kannada sript:
ಕೃತ್ವಾ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣಂ ಯುಗ್ಮಂ ಪ್ರೀಯತಾಂ ಮೇ ಜಗದ್ಗುರುಃ ।
ನಾಸ್ತಿ ವಿಪ್ರಸಮೋ ಬನ್ಧುರಿಹ ಲೋಕೇ ಪರತ್ರ ಚ ॥ ೧೭೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.97.174 in Gujarati sript:
કૃત્વા પ્રદક્ષિણં યુગ્મં પ્રીયતાં મે જગદ્ગુરુઃ ।
નાસ્તિ વિપ્રસમો બન્ધુરિહ લોકે પરત્ર ચ ॥ ૧૭૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.97.174 in Malayalam sript:
കൃത്വാ പ്രദക്ഷിണം യുഗ്മം പ്രീയതാം മേ ജഗദ്ഗുരുഃ ।
നാസ്തി വിപ്രസമോ ബന്ധുരിഹ ലോകേ പരത്ര ച ॥ ൧൭൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: