Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.90.114 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.90.114

षडशीतिमुखे पुण्ये छायायां कुंजरस्य वा ।
एष ते कथितः कल्पस्तिलधेनोर्मयानघ ॥ ११४ ॥

ṣaḍaśītimukhe puṇye chāyāyāṃ kuṃjarasya vā |
eṣa te kathitaḥ kalpastiladhenormayānagha || 114 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.90.114 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.90.114). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shadashitimukha, Punya, Chaya, Kunjara, Esha, Tad, Yushmad, Kathita, Kalpa, Tiladhenu, Maya, Agha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.90.114). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣaḍaśītimukhe puṇye chāyāyāṃ kuṃjarasya
  • ṣaḍaśītimukhe -
  • ṣaḍaśītimukha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • puṇye -
  • puṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb], [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative single from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb]
    puṇ (verb class 6)
    [present passive first single]
  • chāyāyām -
  • chāyā (noun, feminine)
    [locative single]
  • kuñjarasya -
  • kuñjara (noun, masculine)
    [genitive single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “eṣa te kathitaḥ kalpastiladhenormayānagha
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kathitaḥ -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative single]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative single from √kath class 10 verb]
  • kalpas -
  • kalpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tiladhenor -
  • tiladhenu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • mayān -
  • maya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • agha -
  • agha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.90.114

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.90.114 in Bengali sript:
ষডশীতিমুখে পুণ্যে ছাযাযাং কুংজরস্য বা ।
এষ তে কথিতঃ কল্পস্তিলধেনোর্মযানঘ ॥ ১১৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.90.114 in Kannada sript:
ಷಡಶೀತಿಮುಖೇ ಪುಣ್ಯೇ ಛಾಯಾಯಾಂ ಕುಂಜರಸ್ಯ ವಾ ।
ಏಷ ತೇ ಕಥಿತಃ ಕಲ್ಪಸ್ತಿಲಧೇನೋರ್ಮಯಾನಘ ॥ ೧೧೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.90.114 in Gujarati sript:
ષડશીતિમુખે પુણ્યે છાયાયાં કુંજરસ્ય વા ।
એષ તે કથિતઃ કલ્પસ્તિલધેનોર્મયાનઘ ॥ ૧૧૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.90.114 in Malayalam sript:
ഷഡശീതിമുഖേ പുണ്യേ ഛായായാം കുംജരസ്യ വാ ।
ഏഷ തേ കഥിതഃ കല്പസ്തിലധേനോര്മയാനഘ ॥ ൧൧൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: