Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.85.5 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.85.5

आदौ पितामहस्तावत्समस्तजगतः प्रभुः ।
मनसा तस्य संजाता दशैव ऋषिपुंगवाः ॥ ५ ॥

ādau pitāmahastāvatsamastajagataḥ prabhuḥ |
manasā tasya saṃjātā daśaiva ṛṣipuṃgavāḥ || 5 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.85.5 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.85.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adau, Ada, Adi, Pitamaha, Tavat, Samasta, Jagat, Prabhu, Manasa, Manas, Tad, Sanjata, Dasha, Dashan, Eva, Pungava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.85.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ādau pitāmahastāvatsamastajagataḥ prabhuḥ
  • ādau -
  • ādau (indeclinable)
    [indeclinable]
    āda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, masculine)
    [locative single]
    ādi (noun, feminine)
    [locative single]
  • pitāmahas -
  • pitāmaha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāvat -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samasta -
  • samasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jagataḥ -
  • jagat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jagat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • prabhuḥ -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “manasā tasya saṃjātā daśaiva ṛṣipuṃgavāḥ
  • manasā -
  • manasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    manas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sañjātā* -
  • sañjāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sañjātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daśai -
  • daśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    daśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    daśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    daśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    daṃś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • eva* -
  • eva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛṣi -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • puṅgavāḥ -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.85.5

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.5 in Bengali sript:
আদৌ পিতামহস্তাবত্সমস্তজগতঃ প্রভুঃ ।
মনসা তস্য সংজাতা দশৈব ঋষিপুংগবাঃ ॥ ৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.5 in Kannada sript:
ಆದೌ ಪಿತಾಮಹಸ್ತಾವತ್ಸಮಸ್ತಜಗತಃ ಪ್ರಭುಃ ।
ಮನಸಾ ತಸ್ಯ ಸಂಜಾತಾ ದಶೈವ ಋಷಿಪುಂಗವಾಃ ॥ ೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.5 in Gujarati sript:
આદૌ પિતામહસ્તાવત્સમસ્તજગતઃ પ્રભુઃ ।
મનસા તસ્ય સંજાતા દશૈવ ઋષિપુંગવાઃ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.85.5 in Malayalam sript:
ആദൌ പിതാമഹസ്താവത്സമസ്തജഗതഃ പ്രഭുഃ ।
മനസാ തസ്യ സംജാതാ ദശൈവ ഋഷിപുംഗവാഃ ॥ ൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: