Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.


विप्रा ऊचुः ।
वनान्ते स्त्रीयुगं दृष्ट्वा महारौद्रं भयावहम् ।
वृद्धाश्च पुरुषास्तत्र पाशहस्ता भयावहाः ॥ ४७ ॥

viprā ūcuḥ |
vanānte strīyugaṃ dṛṣṭvā mahāraudraṃ bhayāvaham |
vṛddhāśca puruṣāstatra pāśahastā bhayāvahāḥ || 47 ||

The English translation of Skandapurana Verse is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse ( Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vipra, Vananta, Stri, Yuga, Maharaudra, Bhayavaha, Vriddha, Purusha, Tatra, Pashahasta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viprā ūcuḥ
  • viprā* -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viprā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 2: “vanānte strīyugaṃ dṛṣṭvā mahāraudraṃ bhayāvaham
  • vanānte -
  • vanānta (noun, masculine)
    [locative single]
    vanānta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanāntā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • strī -
  • strī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • yugam -
  • yuga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • mahāraudram -
  • mahāraudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahāraudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahāraudrā (noun, feminine)
  • bhayāvaham -
  • bhayāvaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhayāvaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayāvahā (noun, feminine)
  • Line 3: “vṛddhāśca puruṣāstatra pāśahastā bhayāvahāḥ
  • vṛddhāś -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb], [accusative plural from √vṛdh class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puruṣās -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puruṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
  • pāśahastā* -
  • pāśahasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāśahastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhayāvahāḥ -
  • bhayāvaha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhayāvahā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse in Bengali sript:
বিপ্রা ঊচুঃ ।
বনান্তে স্ত্রীযুগং দৃষ্ট্বা মহারৌদ্রং ভযাবহম্ ।
বৃদ্ধাশ্চ পুরুষাস্তত্র পাশহস্তা ভযাবহাঃ ॥ ৪৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse in Kannada sript:
ವಿಪ್ರಾ ಊಚುಃ ।
ವನಾನ್ತೇ ಸ್ತ್ರೀಯುಗಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಮಹಾರೌದ್ರಂ ಭಯಾವಹಮ್ ।
ವೃದ್ಧಾಶ್ಚ ಪುರುಷಾಸ್ತತ್ರ ಪಾಶಹಸ್ತಾ ಭಯಾವಹಾಃ ॥ ೪೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse in Gujarati sript:
વિપ્રા ઊચુઃ ।
વનાન્તે સ્ત્રીયુગં દૃષ્ટ્વા મહારૌદ્રં ભયાવહમ્ ।
વૃદ્ધાશ્ચ પુરુષાસ્તત્ર પાશહસ્તા ભયાવહાઃ ॥ ૪૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse in Malayalam sript:
വിപ്രാ ഊചുഃ ।
വനാന്തേ സ്ത്രീയുഗം ദൃഷ്ട്വാ മഹാരൌദ്രം ഭയാവഹമ് ।
വൃദ്ധാശ്ച പുരുഷാസ്തത്ര പാശഹസ്താ ഭയാവഹാഃ ॥ ൪൭ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: