Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 5.3.26.60 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 5.3.26.60
वापीकृपतडागैश्च देवतायतनैर्युतम् ।
हंसकारण्डवाकीर्णं पद्मिनीखण्डमण्डितम् ॥ ६० ॥
vāpīkṛpataḍāgaiśca devatāyatanairyutam |
haṃsakāraṇḍavākīrṇaṃ padminīkhaṇḍamaṇḍitam || 60 ||
The English translation of Skandapurana Verse 5.3.26.60 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.26.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vapi, Vapin, Kripa, Tadaga, Devatayatana, Yut, Yuta, Hamsa, Karandava, Akirna, Padminikhanda, Mandita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.26.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vāpīkṛpataḍāgaiśca devatāyatanairyutam ”
- vāpī -
-
vāpī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vāpi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vāpin (noun, masculine)[nominative single]
- kṛpa -
-
kṛpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- taḍāgaiś -
-
taḍāga (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- devatāyatanair -
-
devatāyatana (noun, neuter)[instrumental plural]
- yutam -
-
yuta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yuta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yutā (noun, feminine)[adverb]yut (noun, masculine)[accusative single]√yu -> yuta (participle, masculine)[accusative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]√yu -> yuta (participle, neuter)[nominative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]√yu -> yuta (participle, masculine)[accusative single from √yu class 3 verb]√yu -> yuta (participle, neuter)[nominative single from √yu class 3 verb], [accusative single from √yu class 3 verb]√yu (verb class 2)[imperative active second dual]
- Line 2: “haṃsakāraṇḍavākīrṇaṃ padminīkhaṇḍamaṇḍitam ”
- haṃsa -
-
haṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kāraṇḍavā -
-
kāraṇḍava (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ākīrṇam -
-
ākīrṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākīrṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ākīrṇā (noun, feminine)[adverb]
- padminīkhaṇḍa -
-
padminīkhaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- maṇḍitam -
-
maṇḍita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maṇḍita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]maṇḍitā (noun, feminine)[adverb]√maṇḍ -> maṇḍita (participle, masculine)[adverb from √maṇḍ]√maṇḍ -> maṇḍita (participle, neuter)[adverb from √maṇḍ]√maṇḍ -> maṇḍitā (participle, feminine)[adverb from √maṇḍ]√maṇḍ -> maṇḍita (participle, masculine)[accusative single from √maṇḍ class 1 verb], [accusative single from √maṇḍ]√maṇḍ -> maṇḍita (participle, neuter)[nominative single from √maṇḍ class 1 verb], [accusative single from √maṇḍ class 1 verb], [nominative single from √maṇḍ], [accusative single from √maṇḍ]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.26.60
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.3.26.60 in Bengali sript:
বাপীকৃপতডাগৈশ্চ দেবতাযতনৈর্যুতম্ ।
হংসকারণ্ডবাকীর্ণং পদ্মিনীখণ্ডমণ্ডিতম্ ॥ ৬০ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.3.26.60 in Kannada sript:
ವಾಪೀಕೃಪತಡಾಗೈಶ್ಚ ದೇವತಾಯತನೈರ್ಯುತಮ್ ।
ಹಂಸಕಾರಣ್ಡವಾಕೀರ್ಣಂ ಪದ್ಮಿನೀಖಣ್ಡಮಣ್ಡಿತಮ್ ॥ ೬೦ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 5.3.26.60 in Gujarati sript:
વાપીકૃપતડાગૈશ્ચ દેવતાયતનૈર્યુતમ્ ।
હંસકારણ્ડવાકીર્ણં પદ્મિનીખણ્ડમણ્ડિતમ્ ॥ ૬૦ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 5.3.26.60 in Malayalam sript:
വാപീകൃപതഡാഗൈശ്ച ദേവതായതനൈര്യുതമ് ।
ഹംസകാരണ്ഡവാകീര്ണം പദ്മിനീഖണ്ഡമണ്ഡിതമ് ॥ ൬൦ ॥