Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.21.67 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.21.67

तैश्च सर्वैः समागम्य वन्दितौ तौ शुभौ कटौ ।
पुरा युगे महाघोरे सर्वलोकभयंकरे ॥ ६७ ॥

taiśca sarvaiḥ samāgamya vanditau tau śubhau kaṭau |
purā yuge mahāghore sarvalokabhayaṃkare || 67 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.21.67 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.21.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Sarva, Vandita, Shubha, Shubh, Kata, Kati, Katu, Pura, Yuga, Mahaghora, Sarvalokabhayankara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.21.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taiśca sarvaiḥ samāgamya vanditau tau śubhau kaṭau
  • taiś -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvaiḥ -
  • sarva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sarva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samāgamya -
  • vanditau -
  • vandita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vand -> vandita (participle, masculine)
    [nominative dual from √vand class 1 verb], [vocative dual from √vand class 1 verb], [accusative dual from √vand class 1 verb]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • śubhau -
  • śubha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kaṭau -
  • kaṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kaṭi (noun, feminine)
    [locative single]
    kaṭu (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “purā yuge mahāghore sarvalokabhayaṃkare
  • purā* -
  • pura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yuge -
  • yuga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mahāghore -
  • mahāghora (noun, masculine)
    [locative single]
    mahāghora (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahāghorā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sarvalokabhayaṅkare -
  • sarvalokabhayaṅkara (noun, masculine)
    [locative single]
    sarvalokabhayaṅkara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvalokabhayaṅkarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.21.67

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.21.67 in Bengali sript:
তৈশ্চ সর্বৈঃ সমাগম্য বন্দিতৌ তৌ শুভৌ কটৌ ।
পুরা যুগে মহাঘোরে সর্বলোকভযংকরে ॥ ৬৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.21.67 in Kannada sript:
ತೈಶ್ಚ ಸರ್ವೈಃ ಸಮಾಗಮ್ಯ ವನ್ದಿತೌ ತೌ ಶುಭೌ ಕಟೌ ।
ಪುರಾ ಯುಗೇ ಮಹಾಘೋರೇ ಸರ್ವಲೋಕಭಯಂಕರೇ ॥ ೬೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.21.67 in Gujarati sript:
તૈશ્ચ સર્વૈઃ સમાગમ્ય વન્દિતૌ તૌ શુભૌ કટૌ ।
પુરા યુગે મહાઘોરે સર્વલોકભયંકરે ॥ ૬૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.21.67 in Malayalam sript:
തൈശ്ച സര്വൈഃ സമാഗമ്യ വന്ദിതൌ തൌ ശുഭൌ കടൌ ।
പുരാ യുഗേ മഹാഘോരേ സര്വലോകഭയംകരേ ॥ ൬൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: