Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.10.24 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.10.24

कुत्र यास्याम सहिता यावत्कालस्य पर्ययः ।
दीर्घायुरसि विप्रेन्द्र न मृतस्त्वं युगक्षये ॥ २४ ॥

kutra yāsyāma sahitā yāvatkālasya paryayaḥ |
dīrghāyurasi viprendra na mṛtastvaṃ yugakṣaye || 24 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.10.24 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.10.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kutra, Yasya, Sahita, Yavat, Kala, Kalasya, Paryaya, Dirghayu, Dirghayus, Asi, Viprendra, Mrita, Tva, Yushmad, Yugakshaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.10.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kutra yāsyāma sahitā yāvatkālasya paryayaḥ
  • kutra -
  • kutra (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yāsyām -
  • yas -> yāsyā (participle, feminine)
    [accusative single from √yas class 4 verb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sahitā* -
  • sahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [accusative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb], [accusative plural from √sah class 10 verb]
  • yāvat -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kālasya -
  • kālasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kālasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, masculine)
    [genitive single]
    kāla (noun, neuter)
    [genitive single]
  • paryayaḥ -
  • paryaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dīrghāyurasi viprendra na mṛtastvaṃ yugakṣaye
  • dīrghāyur -
  • dīrghāyus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dīrghāyus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dīrghāyu (noun, masculine)
    [nominative single]
    dīrghāyu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • viprendra -
  • viprendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mṛtas -
  • mṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    mṛ -> mṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √mṛ class 1 verb], [nominative single from √mṛ class 6 verb]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • yugakṣaye -
  • yugakṣaya (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.10.24

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.10.24 in Bengali sript:
কুত্র যাস্যাম সহিতা যাবত্কালস্য পর্যযঃ ।
দীর্ঘাযুরসি বিপ্রেন্দ্র ন মৃতস্ত্বং যুগক্ষযে ॥ ২৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.10.24 in Kannada sript:
ಕುತ್ರ ಯಾಸ್ಯಾಮ ಸಹಿತಾ ಯಾವತ್ಕಾಲಸ್ಯ ಪರ್ಯಯಃ ।
ದೀರ್ಘಾಯುರಸಿ ವಿಪ್ರೇನ್ದ್ರ ನ ಮೃತಸ್ತ್ವಂ ಯುಗಕ್ಷಯೇ ॥ ೨೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.10.24 in Gujarati sript:
કુત્ર યાસ્યામ સહિતા યાવત્કાલસ્ય પર્યયઃ ।
દીર્ઘાયુરસિ વિપ્રેન્દ્ર ન મૃતસ્ત્વં યુગક્ષયે ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.10.24 in Malayalam sript:
കുത്ര യാസ്യാമ സഹിതാ യാവത്കാലസ്യ പര്യയഃ ।
ദീര്ഘായുരസി വിപ്രേന്ദ്ര ന മൃതസ്ത്വം യുഗക്ഷയേ ॥ ൨൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: