Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.70.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.70.22

कदलीखण्डकुञ्जेषु रम्यासु वनराजिषु ।
बहुलाम्रकदंबेषु राजा भेजे नवां वधूम् ।
सिषेवे चारु सुरतं स विदग्धोऽतिमुग्धया ॥ २२ ॥

kadalīkhaṇḍakuñjeṣu ramyāsu vanarājiṣu |
bahulāmrakadaṃbeṣu rājā bheje navāṃ vadhūm |
siṣeve cāru surataṃ sa vidagdho'timugdhayā || 22 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.70.22 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.70.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kadali, Kadalin, Khanda, Kunja, Ramya, Vanaraji, Bahula, Raka, Raja, Nava, Vadhu, Caru, Surata, Vidagdha, Ati, Mugdha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.70.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kadalīkhaṇḍakuñjeṣu ramyāsu vanarājiṣu
  • kadalī -
  • kadalī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kadalin (noun, masculine)
    [nominative single]
    kadali (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kadali (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • khaṇḍa -
  • khaṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khaṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    khaṇḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kuñjeṣu -
  • kuñja (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ramyāsu -
  • ramyā (noun, feminine)
    [locative plural]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [locative plural from √ram class 1 verb], [locative plural from √ram]
  • vanarājiṣu -
  • vanarāji (noun, masculine)
    [locative plural]
    vanarāji (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Line 2: “bahulāmrakadaṃbeṣu rājā bheje navāṃ vadhūm
  • bahulām -
  • bahulā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • raka -
  • raka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
  • beṣu -
  • ba (noun, masculine)
    [locative plural]
  • rājā* -
  • rāja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bheje -
  • bhaj (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • navām -
  • navā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vadhūm -
  • vadhū (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 3: “siṣeve cāru surataṃ sa vidagdho'timugdhayā
  • siṣeve -
  • sev (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • cāru -
  • cāru (indeclinable)
    [indeclinable]
    cāru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • suratam -
  • surata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    surata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suratā (noun, feminine)
    [adverb]
    sur (verb class 6)
    [imperative active second dual]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vidagdho' -
  • vidagdha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mugdhayā -
  • mugdhā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    muh -> mugdhā (participle, feminine)
    [instrumental single from √muh class 4 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.70.22

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.70.22 in Bengali sript:
কদলীখণ্ডকুঞ্জেষু রম্যাসু বনরাজিষু ।
বহুলাম্রকদংবেষু রাজা ভেজে নবাং বধূম্ ।
সিষেবে চারু সুরতং স বিদগ্ধোঽতিমুগ্ধযা ॥ ২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.70.22 in Kannada sript:
ಕದಲೀಖಣ್ಡಕುಞ್ಜೇಷು ರಮ್ಯಾಸು ವನರಾಜಿಷು ।
ಬಹುಲಾಮ್ರಕದಂಬೇಷು ರಾಜಾ ಭೇಜೇ ನವಾಂ ವಧೂಮ್ ।
ಸಿಷೇವೇ ಚಾರು ಸುರತಂ ಸ ವಿದಗ್ಧೋಽತಿಮುಗ್ಧಯಾ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.70.22 in Gujarati sript:
કદલીખણ્ડકુઞ્જેષુ રમ્યાસુ વનરાજિષુ ।
બહુલામ્રકદંબેષુ રાજા ભેજે નવાં વધૂમ્ ।
સિષેવે ચારુ સુરતં સ વિદગ્ધોઽતિમુગ્ધયા ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.70.22 in Malayalam sript:
കദലീഖണ്ഡകുഞ്ജേഷു രമ്യാസു വനരാജിഷു ।
ബഹുലാമ്രകദംബേഷു രാജാ ഭേജേ നവാം വധൂമ് ।
സിഷേവേ ചാരു സുരതം സ വിദഗ്ധോഽതിമുഗ്ധയാ ॥ ൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: