Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.69.48 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.69.48

तव देवप्रसादेन यदि त्वं संगमेश्वरः ।
ततो विलोक्य सोन्मेषं कुसुमेषुतरंगिताम् ।
कांतां पिबन्निव दृशा प्राह तां तरलेक्षणाम् ॥ ४८ ॥

tava devaprasādena yadi tvaṃ saṃgameśvaraḥ |
tato vilokya sonmeṣaṃ kusumeṣutaraṃgitām |
kāṃtāṃ pibanniva dṛśā prāha tāṃ taralekṣaṇām || 48 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.69.48 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.69.48). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yushmad, Devaprasada, Yadi, Yad, Tva, Sangameshvara, Tatah, Tad, Tata, Vilokya, Unmesha, Kusuma, Kusumeshu, Tarangita, Kanta, Pibat, Iva, Drisha, Drish, Praha, Tarala, Ikshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.69.48). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tava devaprasādena yadi tvaṃ saṃgameśvaraḥ
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • devaprasādena -
  • devaprasāda (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • saṅgameśvaraḥ -
  • saṅgameśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tato vilokya sonmeṣaṃ kusumeṣutaraṃgitām
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vilokya -
  • vilokya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vilokya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • so -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • unmeṣam -
  • unmeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kusumeṣu -
  • kusumeṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kusumeṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kusuma (noun, masculine)
    [locative plural]
    kusuma (noun, neuter)
    [locative plural]
  • taraṅgitām -
  • taraṅgitā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 3: “kāṃtāṃ pibanniva dṛśā prāha tāṃ taralekṣaṇām
  • kāntām -
  • kāntā (noun, feminine)
    [accusative single]
    kam -> kāntā (participle, feminine)
    [accusative single from √kam class 1 verb]
  • pibann -
  • -> pibat (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
    pibat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dṛśā -
  • dṛśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dṛś (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tarale -
  • tarala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tarala (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    taralā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īkṣaṇā -
  • īkṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īkṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.69.48

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.69.48 in Bengali sript:
তব দেবপ্রসাদেন যদি ত্বং সংগমেশ্বরঃ ।
ততো বিলোক্য সোন্মেষং কুসুমেষুতরংগিতাম্ ।
কাংতাং পিবন্নিব দৃশা প্রাহ তাং তরলেক্ষণাম্ ॥ ৪৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.69.48 in Kannada sript:
ತವ ದೇವಪ್ರಸಾದೇನ ಯದಿ ತ್ವಂ ಸಂಗಮೇಶ್ವರಃ ।
ತತೋ ವಿಲೋಕ್ಯ ಸೋನ್ಮೇಷಂ ಕುಸುಮೇಷುತರಂಗಿತಾಮ್ ।
ಕಾಂತಾಂ ಪಿಬನ್ನಿವ ದೃಶಾ ಪ್ರಾಹ ತಾಂ ತರಲೇಕ್ಷಣಾಮ್ ॥ ೪೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.69.48 in Gujarati sript:
તવ દેવપ્રસાદેન યદિ ત્વં સંગમેશ્વરઃ ।
તતો વિલોક્ય સોન્મેષં કુસુમેષુતરંગિતામ્ ।
કાંતાં પિબન્નિવ દૃશા પ્રાહ તાં તરલેક્ષણામ્ ॥ ૪૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.69.48 in Malayalam sript:
തവ ദേവപ്രസാദേന യദി ത്വം സംഗമേശ്വരഃ ।
തതോ വിലോക്യ സോന്മേഷം കുസുമേഷുതരംഗിതാമ് ।
കാംതാം പിബന്നിവ ദൃശാ പ്രാഹ താം തരലേക്ഷണാമ് ॥ ൪൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: