Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.66.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.66.22

मंत्र्युवाच॥ ।
राज्ये स्थितं पूजयंति ज्येष्ठं पूजार्हणैर्वरैः ।
कनिष्ठज्येष्ठता केयं राज्यं प्रार्थयतां नृणाम् ॥ २२ ॥

maṃtryuvāca || |
rājye sthitaṃ pūjayaṃti jyeṣṭhaṃ pūjārhaṇairvaraiḥ |
kaniṣṭhajyeṣṭhatā keyaṃ rājyaṃ prārthayatāṃ nṛṇām || 22 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.66.22 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.66.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mantri, Mantrin, Rajya, Sthita, Pujayat, Pujayanti, Jyeshtham, Jyeshtha, Pujarha, Vara, Kanishtha, Jyeshthata, Keya, Prartha, Yat, Yata, Nri,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.66.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “maṃtryuvāca ||
  • mantryu -
  • mantri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mantrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    mantrin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mantrī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    mantrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    mantrī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “rājye sthitaṃ pūjayaṃti jyeṣṭhaṃ pūjārhaṇairvaraiḥ
  • rājye -
  • rājya (noun, masculine)
    [locative single]
    rājya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [locative single from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative single from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj]
    rāj (verb class 1)
    [present passive first single]
    rāj (verb class 0)
    [present passive first single]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • pūjayanti -
  • pūj -> pūjayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √pūj class 10 verb]
    pūjayat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pūj (verb class 10)
    [present active third plural]
  • jyeṣṭham -
  • jyeṣṭham (indeclinable)
    [indeclinable]
    jyeṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jyeṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jyeṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūjārha -
  • pūjārha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūjārha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṇair -
  • ṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • varaiḥ -
  • vara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “kaniṣṭhajyeṣṭhatā keyaṃ rājyaṃ prārthayatāṃ nṛṇām
  • kaniṣṭha -
  • kaniṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaniṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jyeṣṭhatā -
  • jyeṣṭhatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • keyam -
  • ki -> keya (participle, masculine)
    [accusative single from √ki class 3 verb]
    ki -> keya (participle, neuter)
    [nominative single from √ki class 3 verb], [accusative single from √ki class 3 verb]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • prārtha -
  • prārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yatām -
  • yat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    yatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [genitive plural from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [genitive plural from √i class 2 verb]
    yam -> yatā (participle, feminine)
    [accusative single from √yam class 1 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative middle third plural]
  • nṛṇām -
  • nṛ (noun, masculine)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.66.22

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.66.22 in Bengali sript:
মংত্র্যুবাচ ॥ ।
রাজ্যে স্থিতং পূজযংতি জ্যেষ্ঠং পূজার্হণৈর্বরৈঃ ।
কনিষ্ঠজ্যেষ্ঠতা কেযং রাজ্যং প্রার্থযতাং নৃণাম্ ॥ ২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.66.22 in Kannada sript:
ಮಂತ್ರ್ಯುವಾಚ ॥ ।
ರಾಜ್ಯೇ ಸ್ಥಿತಂ ಪೂಜಯಂತಿ ಜ್ಯೇಷ್ಠಂ ಪೂಜಾರ್ಹಣೈರ್ವರೈಃ ।
ಕನಿಷ್ಠಜ್ಯೇಷ್ಠತಾ ಕೇಯಂ ರಾಜ್ಯಂ ಪ್ರಾರ್ಥಯತಾಂ ನೃಣಾಮ್ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.66.22 in Gujarati sript:
મંત્ર્યુવાચ ॥ ।
રાજ્યે સ્થિતં પૂજયંતિ જ્યેષ્ઠં પૂજાર્હણૈર્વરૈઃ ।
કનિષ્ઠજ્યેષ્ઠતા કેયં રાજ્યં પ્રાર્થયતાં નૃણામ્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.66.22 in Malayalam sript:
മംത്ര്യുവാച ॥ ।
രാജ്യേ സ്ഥിതം പൂജയംതി ജ്യേഷ്ഠം പൂജാര്ഹണൈര്വരൈഃ ।
കനിഷ്ഠജ്യേഷ്ഠതാ കേയം രാജ്യം പ്രാര്ഥയതാം നൃണാമ് ॥ ൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: